傳 道 書 4:8
有 3426 人孤單 259 無 369 二 8145 , # 1571 無 369 子 1121 無 369 兄 251 # 9001 , 竟 # 9001 # 3605 勞碌 5999 不 369 息 7093 , 眼目 5869 也 1571 不 3808 以錢財 6239 為足 7646 , 8799 。 他說: 「我 589 勞勞碌碌 6001 , 刻苦 2637 , 8764 # 853 自己 5315 , 不享福樂 4480 , 2896 , 到底是為誰 9001 , 4310 呢? 」這 2088 也 1571 是虛空 1892 , 是 1931 極重的 7451 勞苦 6045 。 Ecclesiastes 4:8 There is 3426 one 259 alone , and there is not a second 8145 ; yea, he hath neither child 1121 nor brother 251 : yet is there no end 7093 of all his labour 5999 ; neither is his eye 5869 satisfied 7646 , 8799 with riches 6239 ; neither saith he , For whom do I labour 6001 , and bereave 2637 , 8764 my soul 5315 of good 2896 ? This is also vanity 1892 , yea, it is a sore 7451 travail 6045 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 3:18 地必給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃#853田間的菜蔬。 創 世 記 3:23 耶和華 神便打發他出伊甸園去,耕種#853他所自出之土。 創 世 記 3:24 於是把853他趕出去了;又在伊甸園的東邊安設#853基路伯和#853四面轉動發火焰的劍,要把守#853生命樹的道路。 創 世 記 4:1 有一日,那人和853他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了3205, 8799, 853該隱【就是得的意思】,便說:「耶和華使我得了一個男子。」 創 世 記 4:2 又生了#853該隱的兄弟#853亞伯。亞伯是牧羊的;該隱是種地的。 創 世 記 4:11 地開了#853口,從你手裡接受你兄弟#853的血。現在你必從這地受咒詛。 創 世 記 4:12 你種#853地,地不再給你效力;你必流離飄蕩在地上。」 創 世 記 4:14 你如今趕逐我853離開這地,以致不見你面;我必流離飄蕩在地上,凡遇見我的必殺我。」 創 世 記 4:15 耶和華對他說:「凡殺該隱的,必遭報七倍。」耶和華就給該隱立一個記號,免得人遇見他就殺他853。 創 世 記 4:17 該隱與853妻子同房,他妻子就懷孕,生了#853以諾。該隱建造了一座城,就按著他兒子的名將那城叫做以諾。 創 世 記 4:18 以諾生#853以拿;以拿生#853米戶雅利;米戶雅利生#853瑪土撒利;瑪土撒利生#853拉麥。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|