以 賽 亞 書 28:27
原來 3588 打 1758 , 8714 小茴香 7100 , 不 3808 用尖利的器具 9002 , 2742 , 軋 5437 , 8714 # 5921 大茴香 3646 , 也不用碌碡(原文是車 5699 輪 212 ; 下同); 但 3588 用杖 9002 , 4294 打 2251 , 8735 小茴香 7100 , 用棍 9002 , 7626 打大茴香 3646 。 Isaiah 28:27 For the fitches 7100 are not threshed 1758 , 8714 with a threshing instrument 2742 , neither is a cart 5699 wheel 212 turned about 5437 , 8714 upon the cummin 3646 ; but the fitches 7100 are beaten out 2251 , 8735 with a staff 4294 , and the cummin 3646 with a rod 7626 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5699 的意思
源自同於 05696; TWOT - 1560d; 陰性名詞 欽定本 - cart 15, wagon 9, chariot 1; 25 1) 馬車, 運貨車
希伯來詞彙 #5699 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 46:9 他止息刀兵,直到地極;他折弓、斷槍,把戰車5699焚燒在火中。 以 賽 亞 書 5:18 禍哉!那些以虛假之細繩牽罪孽的人!他們又像以套5699繩拉罪惡, 以 賽 亞 書 28:27 原來打小茴香,不用尖利的器具,軋大茴香,也不用碌碡(原文是車5699輪;下同);但用杖打小茴香,用棍打大茴香。 以 賽 亞 書 28:28 做餅的糧食是用磨磨碎,因它不必常打;雖用碌碡1536, 5699和馬打散,卻不磨它。 阿 摩 司 書 2:13 看哪,在你們所住之地,我必壓你們,如同裝滿禾捆的車5699壓物一樣。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|