以 賽 亞 書 34:10
晝 3119 夜 3915 總不 3808 熄滅 3518 , 8799 , 煙氣 6227 永遠 9001 , 5769 上騰 5927 , 8799 , 必世世 4480 , 1755 代代 9001 , 1755 成為荒廢 2717 , 8799 , 永永遠遠 9001 , 5331 , 5331 無人 369 經過 5674 , 8802 # 9002 。 Isaiah 34:10 It shall not be quenched 3518 , 8799 night 3915 nor day 3119 ; the smoke 6227 thereof shall go up 5927 , 8799 for ever 5769 : from generation 1755 to generation 1755 it shall lie waste 2717 , 8799 ; none shall pass through 5674 , 8802 it for ever 5331 and ever 5331 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1755 的意思
源自 01752; TWOT - 418b; 陽性名詞 AV - generation 133, all 18, many 6, misc 10; 167 1) 時期, 時代, 住所, 居住 1a) 時期, 年代, 時代 1b) 世代 (活在某一時期的人) 1c) 族類 (具有某特質, 狀況, 階級的人) 1d) 居住所在, 住所 (#賽38:12|)
希伯來詞彙 #1755 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:9 挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代9002, 1755是個完全人。挪亞與 神同行。 創 世 記 7:1 耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中9002, 1755,我見你在我面前是義人。 創 世 記 9:12 神說:「我與你們並你們這裡的各樣活物所立的永9001, 1755, 5769約是有記號的。 創 世 記 15:16 到了第四代1755,他們必回到此地,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。」 創 世 記 17:7 我要與你並你世世代代9001, 1755的後裔堅立我的約,作永遠的約,是要作你和你後裔的 神。 創 世 記 17:9 神又對亞伯拉罕說:「你和你的後裔必世世代代9001, 1755遵守我的約。 創 世 記 17:12 你們世世代代9001, 1755的男子,無論是家裡生的,是在你後裔之外用銀子從外人買的,生下來第八日,都要受割禮。 出 埃 及 記 1:6 約瑟和他的弟兄,並那一代的人1755,都死了。 出 埃 及 記 3:15 神又對摩西說:「你要對以色列人這樣說:『耶和華─你們祖宗的 神,就是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神,打發我到你們這裡來。』耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬9001, 1755代1755。 出 埃 及 記 12:14 「你們要記念這日,守為耶和華的節,作為你們世世代代9001, 1755永遠的定例。 出 埃 及 記 12:17 你們要守無酵節,因為我正當這日把你們的軍隊從埃及地領出來。所以,你們要守這日,作為世世代代9001, 1755永遠的定例。 出 埃 及 記 12:42 這夜是耶和華的夜;因耶和華領他們出了埃及地,所以當向耶和華謹守,是以色列眾人世世代代9001, 1755該謹守的。 出 埃 及 記 16:32 摩西說:「耶和華所吩咐的是這樣:『要將一滿俄梅珥嗎哪留到世世代代9001, 1755,使後人可以看見我當日將你們領出埃及地,在曠野所給你們吃的食物。』」 出 埃 及 記 16:33 摩西對亞倫說:「你拿一個罐子,盛一滿俄梅珥嗎哪,存在耶和華面前,要留到世世代代9001, 1755。」 出 埃 及 記 17:16 又說:「耶和華已經起了誓,必世世4480, 1755代代1755和亞瑪力人爭戰。」 出 埃 及 記 27:21 在會幕中法櫃前的幔外,亞倫和他的兒子,從晚上到早晨,要在耶和華面前經理這燈。這要作以色列人世世代代1755永遠的定例。」 出 埃 及 記 29:42 這要在耶和華面前、會幕門口,作你們世世代代9001, 1755常獻的燔祭。我要在那裡與你們相會,和你們說話。 出 埃 及 記 30:8 黃昏點燈的時候,他要在耶和華面前燒這香,作為世世代代9001, 1755常燒的香。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|