以 賽 亞 書 40:9
報好信息 1319 , 8764 給錫安 6726 的啊, 你 9001 要登 5927 , 8798 # 5921 高 1364 山 2022 ; 報好信息 1319 , 8764 給耶路撒冷 3389 的啊, 你要極力 9002 , 3581 揚 7311 , 8685 聲 6963 。 揚聲 7311 , 8685 不要 408 懼怕 3372 , 8799 , 對猶大 3063 的城邑 9001 , 5892 說 559 , 8798 : 看哪 2009 , 你們的 神 430 ! Isaiah 40:9 O Zion 6726 , that bringest good tidings 1319 , 8764 , get thee up 5927 , 8798 into the high 1364 mountain 2022 ; O Jerusalem 3389 , that bringest good tidings 1319 , 8764 , lift up 7311 , 8685 thy voice 6963 with strength 3581 ; lift it up 7311 , 8685 , be not afraid 3372 , 8799 ; say 559 , 8798 unto the cities 5892 of Judah 3063 , Behold your God 430 ! [O Zion...: or, O thou that tellest good tidings to Zion] [O Jerusalem...: or, O thou that tellest good tidings to Jerusalem] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:12 神觀看世界,見是敗壞了;凡有血氣的人在5921地上都敗壞了行為。 創 世 記 6:17 看哪,我要使洪水氾濫在5921地上,毀滅天下;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 創 世 記 7:3 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在5921全地上; 創 世 記 7:4 因為再過七天,我要降雨在5921地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從4480, 5921地上除滅。」 創 世 記 7:6 當洪水氾濫在5921地上的時候,挪亞整六百歲。 創 世 記 7:8 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛鳥並地上5921, 127一切的昆蟲, 創 世 記 7:10 過了那七天,洪水氾濫在5921地上。 創 世 記 7:12 四十晝夜降大雨在5921地上。 創 世 記 7:14 他們和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在5921地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。 創 世 記 7:17 洪水氾濫在5921地上四十天,水往上長,把方舟從4480, 5921地上漂起。 創 世 記 7:18 水勢浩大,在5921地上大大地往上長,方舟在5921水面上漂來漂去。 創 世 記 7:19 水勢在5921地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。 創 世 記 7:21 凡在5921地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在5921地上的昆蟲,以及所有的人,都死了。 創 世 記 7:23 凡#5921地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。 創 世 記 7:24 水勢浩大,在5921地上共一百五十天。 創 世 記 8:1 神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。 神叫風吹5674, 8686, 5921地,水勢漸落。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|