耶 利 米 書 18:22
# 3588 你使敵軍 1416 忽然 6597 臨 935 , 8686 到他們 5921 的時候, 願人聽見 8085 , 8735 哀聲 2201 從他們的屋內 4480 , 1004 發出; 因 3588 他們挖 3738 , 8804 坑 7745 , 8675 , 7882 要捉拿我 9001 , 3920 , 8800 , 暗設 2934 , 8804 網羅 6341 要絆我的腳 9001 , 7272 。 Jeremiah 18:22 Let a cry 2201 be heard 8085 , 8735 from their houses 1004 , when thou shalt bring 935 , 8686 a troop 1416 suddenly 6597 upon them: for they have digged 3738 , 8804 a pit 7745 , 8675 , 7882 to take 3920 , 8800 me, and hid 2934 , 8804 snares 6341 for my feet 7272 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01464 的意思
a primitive root [akin to 01413]; TWOT - 325; v AV - overcome 2, invade with troops 1; 3 1) to invade, attack 1a) (Qal) to attack
希伯來詞彙 #01464 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:19 Gad, a troop shall overcome01464, 8799 him: but he shall overcome01464, 8799 at the last. 哈 巴 谷 書 3:16 When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops01464, 8799. invade...: or, cut them in pieces |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|