但 以 理 書 4:19
於是
116
稱為
8036
伯提沙撒
1096
的
1768
但以理
1841
驚訝
8075
,
8733
片
2298
時
9003
,
8160
,
心意
7476
驚惶
927
,
8792
。
王
4430
#
6032
#
8750
說
560
,
8750
:
「伯提沙撒
1096
啊,
不要
409
因夢
2493
和夢的講解
6591
驚惶
927
,
8792
。
」伯提沙撒
1096
回答
6032
,
8750
說
560
,
8750
:
「我主
4756
啊,
願這夢
2493
歸與恨惡你的人
9001
,
8131
,
8750
,
講解
6591
歸與你的敵人
9001
,
6146
。
Daniel 4:19
Then
116
Daniel
1841
,
whose name
8036
was
Belteshazzar
1096
,
was astonied
8075
,
8733
for one
2298
hour
8160
,
and his thoughts
7476
troubled
927
,
8792
him. The king
4430
spake
6032
,
8750
,
and said
560
,
8750
,
Belteshazzar
1096
,
let not
409
the dream
2493
,
or the interpretation
6591
thereof, trouble
927
,
8792
thee. Belteshazzar
1096
answered
6032
,
8750
and said
560
,
8750
,
My lord
4756
,
the dream
2493
be
to them that hate
8131
,
8750
thee, and the interpretation
6591
thereof to thine enemies
6146
.
希伯來詞彙 #08 的意思
06 的主動分詞; TWOT - 2a; 陽性名詞
AV - perish 2; 2
1) 毀滅 (#民24:20,24|)
|