民 數 記 22:5
他差遣 7971 , 8799 使者 4397 往 5921 大河 5104 邊的 834 毘奪 6604 去, 到 413 比珥 1160 的兒子 1121 巴蘭 1109 本 1121 , 5971 鄉 776 那裡, 召 9001 , 7121 , 8800 巴蘭 9001 來, 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 有一宗民 5971 從埃及 4480 , 4714 出來 3318 , 8804 , # 2009 遮滿 3680 , 8765 # 853 地 776 面 5869 , # 1931 與我對 4480 , 4136 居 3427 , 8802 。 Numbers 22:5 He sent 7971 , 8799 messengers 4397 therefore unto Balaam 1109 the son 1121 of Beor 1160 to Pethor 6604 , which is by the river 5104 of the land 776 of the children 1121 of his people 5971 , to call 7121 , 8800 him, saying 559 , 8800 , Behold, there is a people 5971 come out 3318 , 8804 from Egypt 4714 : behold, they cover 3680 , 8765 the face 5869 of the earth 776 , and they abide 3427 , 8802 over against 4136 me: [face: Heb. eye] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05102 的意思
字根型; TWOT - 1316,1315; 動詞 欽定本 - flow together 3, flow 2, lightened 1; 6 1) 發光, 照耀 1a) (Qal) 照耀, 光芒四射 2) 流, 流動 2a) (Qal) 流, 流動
希伯來詞彙 #05102 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 34:5 凡仰望他的,便有光榮5102, 8804;他們的臉必不蒙羞。 以 賽 亞 書 2:2 末後的日子,耶和華殿的山必堅立,超乎諸山,高舉過於萬嶺;萬民都要流5102, 8804歸這山。 以 賽 亞 書 60:5 那時,你看見就有光榮5102, 8804;你心又跳動又寬暢;因為大海豐盛的貨物必轉來歸你;列國的財寶也必來歸你。 耶 利 米 書 31:12 他們要來到錫安的高處歌唱,又流5102, 8804歸耶和華施恩之地,就是有五穀、新酒,和油,並羊羔、牛犢之地。他們的心必像澆灌的園子;他們也不再有一點愁煩。 耶 利 米 書 51:44 我必刑罰巴比倫的彼勒,使他吐出所吞的。萬民必不再流歸5102, 8799他那裡;巴比倫的城牆也必坍塌了。 彌 迦 書 4:1 末後的日子,耶和華殿的山必堅立,超乎諸山,高舉過於萬嶺;萬民都要流5102, 8804歸這山。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|