路 加 福 音 16:24
# 846 就 2532 喊著 5455 , 5660 說 2036 , 5627 : 我祖 3962 亞伯拉罕 11 哪, 可憐 1653 , 5657 我 3165 吧! # 2532 打發 3992 , 5657 拉撒路 2976 來, # 2443 用 # 846 指頭 1147 尖 206 蘸點 911 , 5661 水 5204 , # 2532 涼涼 2711 , 5661 我的 3450 舌頭 1100 ; 因為 3754 我在 1722 這 5026 火焰 5395 裡, 極其痛苦 3600 , 5743 。 Luke 16:24 And 2532 , 846 he cried 5455 , 5660 and said 2036 , 5627 , Father 3962 Abraham 11 , have mercy 1653 , 5657 on me 3165 , and 2532 send 3992 , 5657 Lazarus 2976 , that 2443 he may dip 911 , 5661 the tip 206 of his 846 finger 1147 in water 5204 , and 2532 cool 2711 , 5661 my 3450 tongue 1100 ; for 3754 I am tormented 3600 , 5743 in 1722 this 5026 flame 5395 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|