詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #5100 的意思

tis {tis}

不定代名詞; 代名詞

AV - certain 1  04, some 73, any man 55, any 38, one 34, man 34,
anything 24, a 9, certain man 7, something 6, somewhat 6,
ought 5, some man 4, certain thing 2, nothing + 3756 2, divers 2,
he 2, thing 2, another 2, not tr 17, misc 22; 450

1) 某些, 某一個, 任何. 幾個
2) 一些, 一些時間, 一段時間
3) 某人, 某事, 任何人, 任何事,

希臘文詞彙 #5100 在聖經原文中出現的地方

tis {tis} 共有 444 個出處。 這是第 161 至 180 個出處。

約 翰 福 音 12:26
有人5100服事我,就當跟從我;我在那裡,服事我的人也要在那裡;若有人5100服事我,我父必尊重他。

約 翰 福 音 12:47
若有人5100聽見我的話不遵守,我不審判他。我來本不是要審判世界,乃是要拯救世界。

約 翰 福 音 13:29
有人5100因猶大帶著錢囊,以為耶穌是對他說:你去買我們過節所應用的東西,或是叫他拿甚麼5100賙濟窮人。

約 翰 福 音 14:14
你們若奉我的名求甚麼5100,我必成就。

約 翰 福 音 14:23
耶穌回答說:5100若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裡去,與他同住。

約 翰 福 音 15:6
5100若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裡燒了。

約 翰 福 音 15:13
5100為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。

約 翰 福 音 16:30
現在我們曉得你凡事都知道,也不用5100問你,因此我們信你是從 神出來的。

約 翰 福 音 20:23
你們赦免誰的5100, 302罪,誰的罪就赦免了;你們留下誰的5100, 302罪,誰的罪就留下了。

使 徒 行 傳 2:45
並且賣了田產,家業,照各人5100所需用的分給各人。

使 徒 行 傳 3:2
有一個5100人,生來是瘸腿的,天天被人抬來,放在殿的一個門口,那門名叫美門,要求進殿的人賙濟。

使 徒 行 傳 3:5
那人就留意看他們,指望得著甚麼5100

使 徒 行 傳 4:32
那許多信的人都是一心一意的,沒有一人說他的東西有一樣5100是自己的,都是大家公用。

使 徒 行 傳 4:34
內中也沒有一個5100缺乏的,因為人人將田產房屋都賣了,把所賣的價銀拿來,放在使徒腳前,

使 徒 行 傳 4:35
各人5100所需用的,分給各人。

使 徒 行 傳 5:1
有一個5100人,名叫亞拿尼亞,同他的妻子撒非喇賣了田產,

使 徒 行 傳 5:2
把價銀私自留下幾分,他的妻子也知道,其餘的幾5100分拿來放在使徒腳前。

6789101112