使 徒 行 傳 18:2
# 2532 遇見 2147 , 5631 一個 5100 猶太人 2453 , 名叫 3686 亞居拉 207 , 他生 1085 在本都 4193 ; 因為 1223 革老丟 2804 命 1299 , 5760 猶太人 2453 都 3956 離開 5563 , 5745 , 1537 羅馬 4516 , 新近 4373 帶著 2532 # 846 妻 1135 百基拉 4252 , 從 575 意大利 2482 來 2064 , 5756 。 保羅就投奔了 4334 , 5627 他們 846 。 Acts 18:2 And 2532 found 2147 , 5631 a certain 5100 Jew 2453 named 3686 Aquila 207 , born 1085 in Pontus 4193 , lately 4373 come 2064 , 5756 from 575 Italy 2482 , with 2532 his 846 wife 1135 Priscilla 4252 ; (because that 1223 Claudius 2804 had commanded 1299 , 5760 all 3956 Jews 2453 to depart 5563 , 5745 from 1537 Rome 4516 :) and came 4334 , 5627 unto them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3956 的意思
including all the forms of declension; TDNT - 5:886,795; adj AV - all 748, all things 170, every 117, all men 41, whosoever 31, everyone 28, whole 12, all manner of 11, every man 11, no + 3756 9, every thing 7, any 7, whatsoever 6, whosoever + 3739 + 3 02 3, always + 1223 3, daily + 2250 2, any thing 2, no + 3361 2, not tr 7, misc 26; 1243 1) individually 1a) each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything 2) collectively 2a) some of all types + ... "the whole world has gone after him" Did all the world go after Christ? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan." Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God, little children", and the whole world lieth in the wicked one". Does the whole world there mean everybody? The words "world" and "all" are used in some seven or eight senses in Scripture, and it is very rarely the "all" means all persons, taken individually. The words are generally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts -- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has not restricted His redemption to either Jew or Gentile ... C.H. Spurgeon from a sermon on Particular Redemption
希臘文詞彙 #3956 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 10:30 But the very hairs of your head are all3956 numbered. 馬 太 福 音 10:32 Whosoever3956, 3748 therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven. 馬 太 福 音 11:13 For all3956 the prophets and the law prophesied until John. 馬 太 福 音 11:27 All things3956 are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him . 馬 太 福 音 11:28 Come unto me, all3956 ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. 馬 太 福 音 12:15 But when Jesus knew it , he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all3956; 馬 太 福 音 12:23 And all3956 the people were amazed, and said, Is not this the son of David? 馬 太 福 音 12:25 And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every3956 kingdom divided against itself is brought to desolation; and every3956 city or house divided against itself shall not stand: 馬 太 福 音 12:31 Wherefore I say unto you, All manner of3956 sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men. 馬 太 福 音 12:36 But I say unto you, That every3956 idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. 馬 太 福 音 13:2 And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole3956 multitude stood on the shore. 馬 太 福 音 13:19 When any3956 one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one , and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side. 馬 太 福 音 13:32 Which indeed is the least of all3956 seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof. 馬 太 福 音 13:34 All3956 these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them: 馬 太 福 音 13:41 The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things3956 that offend, and them which do iniquity; things...: or, scandals 馬 太 福 音 13:44 Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all3956 that he hath, and buyeth that field. 馬 太 福 音 13:46 Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all3956 that he had, and bought it. 馬 太 福 音 13:47 Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every3956 kind: 馬 太 福 音 13:51 Jesus saith unto them, Have ye understood all3956, 0 these things3956? They say unto him, Yea, Lord. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|