使 徒 行 傳 18:2
# 2532 遇見 2147 , 5631 一個 5100 猶太人 2453 , 名叫 3686 亞居拉 207 , 他生 1085 在本都 4193 ; 因為 1223 革老丟 2804 命 1299 , 5760 猶太人 2453 都 3956 離開 5563 , 5745 , 1537 羅馬 4516 , 新近 4373 帶著 2532 # 846 妻 1135 百基拉 4252 , 從 575 意大利 2482 來 2064 , 5756 。 保羅就投奔了 4334 , 5627 他們 846 。 Acts 18:2 And 2532 found 2147 , 5631 a certain 5100 Jew 2453 named 3686 Aquila 207 , born 1085 in Pontus 4193 , lately 4373 come 2064 , 5756 from 575 Italy 2482 , with 2532 his 846 wife 1135 Priscilla 4252 ; (because that 1223 Claudius 2804 had commanded 1299 , 5760 all 3956 Jews 2453 to depart 5563 , 5745 from 1537 Rome 4516 :) and came 4334 , 5627 unto them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his846 brethren; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and his846 brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 1:18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his846 mother Mary was espoused to Joseph, before they846 came together, she was found with child of the Holy Ghost. 馬 太 福 音 1:19 Then Joseph her846 husband, being a just man , and not willing to make her846 a publick example, was minded to put her846 away privily. 馬 太 福 音 1:20 But while he846 thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him846 in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her846 is of the Holy Ghost. conceived: Gr. begotten 馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his846 name JESUS: for he846 shall save his846 people from their846 sins. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his846 name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called 馬 太 福 音 1:24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him846, and took unto him846 his wife: 馬 太 福 音 1:25 And knew her846 not till she had brought forth her846 firstborn son: and he called his846 name JESUS. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|