士 師 記 4:9
底波拉說 559 , 8799 : 「我必 1980 , 8800 與你 5973 同去 3212 , 8799 , 只是 657 , 3588 你 859 在 5921 所 834 行 1980 , 8802 的路上 1870 得 1961 不 3808 著榮耀 8597 , 因為 3588 耶和華 3068 要將 853 西西拉 5516 交 4376 , 8799 在一個婦人 802 手裡 9002 , 3027 。 」於是底波拉 1683 起來 6965 , 8799 , 與 5973 巴拉 1301 一同往基低斯 6943 去 3212 , 8799 了。 Judges 4:9 And she said 559 , 8799 , I will surely 1980 , 8800 go 3212 , 8799 with thee: notwithstanding 657 the journey 1870 that thou takest 1980 , 8802 shall not be for thine honour 8597 ; for the LORD 3068 shall sell 4376 , 8799 Sisera 5516 into the hand 3027 of a woman 802 . And Deborah 1683 arose 6965 , 8799 , and went 3212 , 8799 with Barak 1301 to Kedesh 6943 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01682 的意思
源自 01696 (取其"有次序的動作"之意); TWOT - 399f; 陰性名詞 欽定本 - bee 4; 4 1) 蜜蜂
希伯來詞彙 #01682 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 1:44 住那山地的亞摩利人就出來攻擊你們,追趕你們,如蜂1682擁一般,在西珥殺退你們,直到何珥瑪。 士 師 記 14:8 過了些日子,再下去要娶那女子,轉向道旁要看死獅,見有一群蜂子1682和蜜在死獅之內, 詩 篇 118:12 他們如同蜂子9003, 1682圍繞我,好像燒荊棘的火,必被熄滅;我靠耶和華的名,必剿滅他們。 以 賽 亞 書 7:18 那時,耶和華要發嘶聲,使埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂子9001, 1682飛來; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|