士 師 記 6:39
基甸 1439 又對 413 神 430 說 559 , 8799 : 「求你不要 408 向我 9002 發 2734 , 8799 怒 639 , 我再 389 說 1696 , 8762 這一次 6471 : # 4994 讓我將羊毛 9002 , 1492 再試 5254 , 8762 一 7535 次 6471 。 但願 4994 # 413 羊毛 1492 是 1961 乾的 2721 # 9001 # 905 , # 5921 別的地方 776 都 3605 有 1961 露水 2919 。 」 Judges 6:39 And Gideon 1439 said 559 , 8799 unto God 430 , Let not thine anger 639 be hot 2734 , 8799 against me, and I will speak 1696 , 8762 but this once 6471 : let me prove 5254 , 8762 , I pray thee, but this once 6471 with the fleece 1492 ; let it now be dry 2721 only upon the fleece 1492 , and upon all the ground 776 let there be dew 2919 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:12 神觀看世界,見是敗壞了;凡有血氣的人在5921地上都敗壞了行為。 創 世 記 6:17 看哪,我要使洪水氾濫在5921地上,毀滅天下;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 創 世 記 7:3 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在5921全地上; 創 世 記 7:4 因為再過七天,我要降雨在5921地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從4480, 5921地上除滅。」 創 世 記 7:6 當洪水氾濫在5921地上的時候,挪亞整六百歲。 創 世 記 7:8 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛鳥並地上5921, 127一切的昆蟲, 創 世 記 7:10 過了那七天,洪水氾濫在5921地上。 創 世 記 7:12 四十晝夜降大雨在5921地上。 創 世 記 7:14 他們和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在5921地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。 創 世 記 7:17 洪水氾濫在5921地上四十天,水往上長,把方舟從4480, 5921地上漂起。 創 世 記 7:18 水勢浩大,在5921地上大大地往上長,方舟在5921水面上漂來漂去。 創 世 記 7:19 水勢在5921地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。 創 世 記 7:21 凡在5921地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在5921地上的昆蟲,以及所有的人,都死了。 創 世 記 7:23 凡#5921地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。 創 世 記 7:24 水勢浩大,在5921地上共一百五十天。 創 世 記 8:1 神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。 神叫風吹5674, 8686, 5921地,水勢漸落。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|