士 師 記 9:33
# 1961 到早晨 9002 , 1242 太陽 8121 一出 9003 , 2224 , 8800 , 你就起來 7925 , 8686 闖 6584 , 8804 # 5921 城 5892 。 # 2009 迦勒 1931 和跟隨他 854 的 834 人 5971 出來 3318 , 8802 攻擊你 413 的時候, 你 3027 便向他們 9001 見 4672 , 8799 機 9003 , 834 而做 6213 , 8804 。 」 Judges 9:33 And it shall be, that in the morning 1242 , as soon as the sun 8121 is up 2224 , 8800 , thou shalt rise early 7925 , 8686 , and set 6584 , 8804 upon the city 5892 : and, behold, when he and the people 5971 that is with him come out 3318 , 8802 against thee, then mayest thou do 6213 , 8804 to them as thou 3027 shalt find occasion 4672 , 8799 . [as thou shalt...: Heb. as thine hand shall find] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:12 神觀看世界,見是敗壞了;凡有血氣的人在5921地上都敗壞了行為。 創 世 記 6:17 看哪,我要使洪水氾濫在5921地上,毀滅天下;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 創 世 記 7:3 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在5921全地上; 創 世 記 7:4 因為再過七天,我要降雨在5921地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從4480, 5921地上除滅。」 創 世 記 7:6 當洪水氾濫在5921地上的時候,挪亞整六百歲。 創 世 記 7:8 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛鳥並地上5921, 127一切的昆蟲, 創 世 記 7:10 過了那七天,洪水氾濫在5921地上。 創 世 記 7:12 四十晝夜降大雨在5921地上。 創 世 記 7:14 他們和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在5921地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。 創 世 記 7:17 洪水氾濫在5921地上四十天,水往上長,把方舟從4480, 5921地上漂起。 創 世 記 7:18 水勢浩大,在5921地上大大地往上長,方舟在5921水面上漂來漂去。 創 世 記 7:19 水勢在5921地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。 創 世 記 7:21 凡在5921地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在5921地上的昆蟲,以及所有的人,都死了。 創 世 記 7:23 凡#5921地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。 創 世 記 7:24 水勢浩大,在5921地上共一百五十天。 創 世 記 8:1 神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。 神叫風吹5674, 8686, 5921地,水勢漸落。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|