撒 母 耳 記 上 1:11
許 5087 , 8799 願 5088 說 559 , 8799 : 「萬軍 6635 之耶和華 3068 啊, 你若 518 垂 7200 , 8800 顧 7200 , 8799 婢女 519 的苦情 9002 , 6040 , 眷念 2142 , 8804 不 3808 忘 7911 , 8799 # 853 婢女 519 , 賜 5414 , 8804 我 9001 , 519 一個兒子 2233 , 376 , 我必使他 5414 , 8804 終 3605 , 3117 身 2416 歸與耶和華 9001 , 3068 , 不 3808 用剃頭刀 4177 剃 5927 , 8799 # 5921 他的頭 7218 。 」 1 Samuel 1:11 And she vowed 5087 , 8799 a vow 5088 , and said 559 , 8799 , O LORD 3068 of hosts 6635 , if thou wilt indeed 7200 , 8800 look 7200 , 8799 on the affliction 6040 of thine handmaid 519 , and remember 2142 , 8804 me, and not forget 7911 , 8799 thine handmaid 519 , but wilt give 5414 , 8804 unto thine handmaid 519 a man 582 child 2233 , then I will give 5414 , 8804 him unto the LORD 3068 all the days 3117 of his life 2416 , and there shall no razor 4177 come 5927 , 8799 upon his head 7218 . [a man...: Heb. seed of men] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|