以 西 結 書 16:4
論到你出世 4138 的景況, 在你 853 初生 3205 , 8715 的日子 9002 , 3117 沒有 3808 為你斷 3772 , 8795 臍帶 8270 , 也沒有用水 9002 , 4325 洗你 7364 , 8795 , 使你潔淨 9001 , 4935 , 絲毫 4414 , 8715 沒有 3808 撒鹽 4414 , 8717 在你身上, 也沒有 3808 用布 2853 , 8715 裹 2853 , 8795 你。 Ezekiel 16:4 And as for thy nativity 4138 , in the day 3117 thou wast born 3205 , 8715 thy navel 8270 was not cut 3772 , 8795 , neither wast thou washed 7364 , 8795 in water 4325 to supple 4935 thee ; thou wast not salted 4414 , 8717 at all 4414 , 8715 , nor swaddled 2853 , 8795 at all 2853 , 8715 . [to supple...: or, when I looked upon thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06440 的意思
數型 (但多為單數意) 源自 06437; TWOT - 1782a; 陽性名詞 AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40, countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18, against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 21 09 1) 面 1a) 面, 臉 1b) 面前, 人 1c) 面 (撒拉弗或基路伯的) 1d) 面 (動物的) 1e) 面, 表面 (土地的) 1f) 表位置或時間的副詞 1f1) 之前與之後, 前頭, 面前, 前, 以前, 先前, 先 1g) 加介系詞 1g1) 在...之前, 在....之先, 在....前頭, 在...面前, 在...眼前, 在...跟前, 從...面前, 從...之前, 從...前頭
希伯來詞彙 #06440 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:2 地是空虛混沌,淵面#6440黑暗; 神的靈運行在水面6440上。 創 世 記 1:20 神說:「水要多多滋生有生命的物;要有雀鳥飛在地面以上,天空之中(原文作天空的表面5921, 6440)。」 創 世 記 1:29 神說:「看哪,我將遍地上5921, 6440一切結種子的菜蔬和一切樹上所結有核的果子全賜給你們作食物。 創 世 記 2:6 但有霧氣從地上騰,滋潤遍#6440地。 創 世 記 3:8 天起了涼風,耶和華 神在園中行走。那人和他妻子聽見 神的聲音,就藏在園裡的樹木中,躲避耶和華 神的面4480, 6440。 創 世 記 4:5 只是看不中該隱和他的供物。該隱就大大的發怒,變了臉色6440。 創 世 記 4:6 耶和華對該隱說:「你為甚麼發怒呢?你為甚麼變了臉色6440呢? 創 世 記 4:14 你如今趕逐我離開#6440這地,以致不見你面4480, 6440;我必流離飄蕩在地上,凡遇見我的必殺我。」 創 世 記 4:16 於是該隱離開耶和華的面4480, 9001, 6440,去住在伊甸東邊挪得之地。 創 世 記 6:1 當人在世上6440, 127多起來又生女兒的時候, 創 世 記 6:7 耶和華說:「我要將所造的人和走獸,並昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上6440, 127除滅,因為我造他們後悔了。」 創 世 記 6:11 世界在 神面前9001, 6440敗壞,地上滿了強暴。 創 世 記 6:13 神就對挪亞說:「凡有血氣的人,他的盡頭已經來到我面前9001, 6440;因為地上滿了他們的4480, 6440強暴,我要把他們和地一併毀滅。 創 世 記 7:1 耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前9001, 6440是義人。 創 世 記 7:3 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在全地上6440; 創 世 記 7:4 因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從地上6440除滅。」 創 世 記 7:7 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避4480, 6440洪水。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|