西 番 雅 書 1:17
我必使災禍臨到 6887 , 8689 人 9001 , 120 身上, 使他們行走 1980 , 8804 如同瞎眼的 9003 , 5787 , 因為 3588 得罪了 2398 , 8804 我 9001 , 3068 。 他們的血 1818 必倒出 8210 , 8795 如灰塵 9003 , 6083 ; 他們的肉 3894 必拋棄如糞土 9003 , 1561 。 Zephaniah 1:17 And I will bring distress 6887 , 8689 upon men 120 , that they shall walk 1980 , 8804 like blind men 5787 , because they have sinned 2398 , 8804 against the LORD 3068 : and their blood 1818 shall be poured out 8210 , 8795 as dust 6083 , and their flesh 3894 as the dung 1561 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05786 的意思
字根型 [由 05785 來的動名詞, 取其在眼上的膜的意思]; TWOT - 1586; 動詞 欽定本 - put out 3, blind 2; 5 1) (Piel) 矇蔽, 使瞎眼
希伯來詞彙 #05786 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:8 不可受賄賂;因為賄賂能叫明眼人變瞎了5786, 8762,又能顛倒義人的話。 申 命 記 16:19 不可屈枉正直;不可看人的外貌。也不可受賄賂;因為賄賂能叫智慧人的眼變瞎5786, 8762了,又能顛倒義人的話。 列 王 紀 下 25:7 在西底家眼前殺了他的眾子,並且剜了5786, 8765西底家的眼睛,用銅鍊鎖著他,帶到巴比倫去。 耶 利 米 書 39:7 並且剜5786, 8765西底家的眼睛,用銅鍊鎖著他,要帶到巴比倫去。 耶 利 米 書 52:11 並且剜了5786, 8765西底家的眼睛,用銅鍊鎖著他,帶到巴比倫去,將他囚在監裡,直到他死的日子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|