啟 示 錄 15:6
# 2532 那掌管 2192 , 5723 七 2033 災 4127 的七位 2033 天使 32 從 1537 殿 3485 中出來 1831 , 5627 , 穿著 1746 , 5765 潔 2513 # 2532 白 2986 光明的細麻衣 3043 (細麻衣; 有古卷是寶石), # 2532 胸間 4738 束著 4024 , 5772 # 4012 金 5552 帶 2223 。 Revelation 15:6 And 2532 the seven 2033 angels 32 came 1831 , 5627 out of 1537 the temple 3485 , having 2192 , 5723 the seven 2033 plagues 4127 , clothed 1746 , 5765 in pure 2513 and 2532 white 2986 linen 3043 , and 2532 having their breasts 4738 girded 4024 , 5772 with 4012 golden 5552 girdles 2223 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4738 的意思
源自 2476 (昂然站立); 中性名詞 AV - breast 5; 5 1) 胸膛
希臘文詞彙 #4738 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 18:13 那稅吏遠遠的站著,連舉目望天也不敢,只捶著胸4738說: 神啊,開恩可憐我這個罪人! 路 加 福 音 23:48 聚集觀看的眾人見了這所成的事都捶著胸4738回去了。 約 翰 福 音 13:25 那門徒便就勢靠著耶穌的胸膛4738,問他說:主啊,是誰呢? 約 翰 福 音 21:20 彼得轉過來,看見耶穌所愛的那門徒跟著,就是在晚飯的時候,靠著耶穌胸膛4738說:主啊,賣你的是誰?的那門徒。 啟 示 錄 15:6 那掌管七災的七位天使從殿中出來,穿著潔白光明的細麻衣(細麻衣;有古卷是寶石),胸間4738束著金帶。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|