創 世 記 17:20
至於以實瑪利 9001 , 3458 , 我也應允你 8085 , 8804 : # 2009 我必賜福 1288 , 8765 給他 853 , 使他 853 昌盛 6509 , 8689 , 極其 9002 , 3966 , 3966 繁多 7235 , 8689 # 853 。 他必生 3205 , 8686 十二 6240 , 8147 個族長 5387 ; 我也要使他 5414 , 8804 成為大 1419 國 9001 , 1471 。 Genesis 17:20 And as for Ishmael 3458 , I have heard thee 8085 , 8804 : Behold, I have blessed 1288 , 8765 him, and will make him fruitful 6509 , 8689 , and will multiply 7235 , 8689 him exceedingly 3966 , 3966 ; twelve 6240 , 8147 princes 5387 shall he beget 3205 , 8686 , and I will make him 5414 , 8804 a great 1419 nation 1471 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|