希伯來詞彙 #3117 的意思

yowm {yome}

字根已不使用, 意為"熾熱"; TWOT - 852; 陽性名詞

AV - day 2  008, time 64, chronicles +  01697 37, daily 44, ever 18,
year 14, continually 10, when 10, as 10, while 8, full 8
always 4, whole 4, alway 4, misc 44; 2287

1) 日子
1a) 白日 (夜晚的相反)
1b) 天 (時間的劃分)
1b1) 一個工作天
1b2) 一天的路程
1bc) 一段時間 (幾天)
1bd) 你的日子, 他的日子 (指災難或死亡臨頭)
1c) 耶和華的日子
1d) 日子, 一生 (複數形)
1d) 幾天 (大體的)
1e) 時間
1e1) 一般性的
1e2) 幾個月, 幾週, 幾年的時間

希伯來詞彙 #3117 在聖經原文中出現的地方

yowm {yome} 共有 2299 個出處。 這是第 1741 至 1760 個出處。

以 賽 亞 書 10:32
那日3117,亞述王要在挪伯歇兵,向錫安女子的山─就是耶路撒冷的山─掄手攻他。

以 賽 亞 書 11:10
到那9002, 3117,耶西的根立作萬民的大旗;外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。

以 賽 亞 書 11:11
當那9002, 3117,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬,並眾海島所剩下的。

以 賽 亞 書 11:16
為主餘剩的百姓,就是從亞述剩下回來的,必有一條大道,如當日9002, 3117以色列從埃及地上來一樣。

以 賽 亞 書 12:1
到那9002, 3117,你必說:耶和華啊,我要稱謝你!因為你雖然向我發怒,你的怒氣卻已轉消;你又安慰了我。

以 賽 亞 書 12:4
在那9002, 3117,你們要說:當稱謝耶和華,求告他的名;將他所行的傳揚在萬民中,提說他的名已被尊崇。

以 賽 亞 書 13:6
你們要哀號,因為耶和華的日子3117臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者來到。

以 賽 亞 書 13:9
耶和華的日子3117臨到,必有殘忍、忿恨、烈怒,使這地荒涼,從其中除滅罪人。

以 賽 亞 書 13:13
我─萬軍之耶和華在忿恨中發烈怒的日子9002, 3117,必使天震動,使地搖撼,離其本位。

以 賽 亞 書 13:22
豺狼必在它宮中呼號;野狗必在它華美殿內吼叫。巴比倫受罰的時候臨近;它的日子3117必不長久。

以 賽 亞 書 14:3
當耶和華使你脫離愁苦、煩惱,並人勉強你做的苦工,得享安息的日子9002, 3117

以 賽 亞 書 17:4
到那9002, 3117,雅各的榮耀必至枵薄;他肥胖的身體必漸瘦弱。

以 賽 亞 書 17:7
當那9002, 3117,人必仰望造他們的主,眼目重看以色列的聖者。

以 賽 亞 書 17:9
在那9002, 3117,他們的堅固城必像樹林中和山頂上所撇棄的地方,就是從前在以色列人面前被人撇棄的。這樣,地就荒涼了。

以 賽 亞 書 17:11
栽種的日子9002, 3117,你周圍圈上籬笆,又到早晨使你所種的開花;但在愁苦極其傷痛的日子9002, 3117,所收割的都飛去了。

以 賽 亞 書 19:16
到那9002, 3117,埃及人必像婦人一樣,他們必因萬軍之耶和華在埃及以上所掄的手,戰兢懼怕。

以 賽 亞 書 19:18
當那9002, 3117,埃及地必有五城的人說迦南的方言,又指著萬軍之耶和華起誓。有一城必稱為滅亡城。

以 賽 亞 書 19:19
當那9002, 3117,在埃及地中必有為耶和華築的一座壇;在埃及的邊界上必有為耶和華立的一根柱。

以 賽 亞 書 19:21
耶和華必被埃及人所認識。在那9002, 3117,埃及人必認識耶和華,也要獻祭物和供物敬拜他,並向耶和華許願還願。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] 下一頁

未有任何公開的筆記