希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 4741 至 4760 個出處。

以 賽 亞 書 13:9
耶和華3068的日子臨到,必有殘忍、忿恨、烈怒,使這地荒涼,從其中除滅罪人。

以 賽 亞 書 13:13
我─萬軍之耶和華3068在忿恨中發烈怒的日子,必使天震動,使地搖撼,離其本位。

以 賽 亞 書 14:1
耶和華3068要憐恤雅各,必再揀選以色列,將他們安置在本地。寄居的必與他們聯合,緊貼雅各家。

以 賽 亞 書 14:2
外邦人必將他們帶回本土;以色列家必在耶和華3068的地上得外邦人為僕婢,也要擄掠先前擄掠他們的,轄制先前欺壓他們的。

以 賽 亞 書 14:3
耶和華3068使你脫離愁苦、煩惱,並人勉強你做的苦工,得享安息的日子,

以 賽 亞 書 14:5
耶和華3068折斷了惡人的杖,轄制人的圭,

以 賽 亞 書 14:22
萬軍之耶和華3068說:我必興起攻擊他們,將巴比倫的名號和所餘剩的人,連子帶孫一併剪除。這是耶和華3068說的。

以 賽 亞 書 14:23
我必使巴比倫為箭豬所得,又變為水池;我要用滅亡的掃帚掃淨它。這是萬軍之耶和華3068說的。

以 賽 亞 書 14:24
萬軍之耶和華3068起誓說:我怎樣思想,必照樣成就;我怎樣定意,必照樣成立,

以 賽 亞 書 14:27
萬軍之耶和華3068既然定意,誰能廢棄呢?他的手已經伸出,誰能轉回呢?

以 賽 亞 書 14:32
可怎樣回答外邦(或指非利士)的使者呢?必說:耶和華3068建立了錫安;他百姓中的困苦人必投奔在其中。

以 賽 亞 書 16:13
這是耶和華3068從前論摩押的話。

以 賽 亞 書 16:14
但現在耶和華3068說:「三年之內,照雇工的年數,摩押的榮耀與他的群眾必被藐視,餘剩的人甚少無幾。」

以 賽 亞 書 17:3
以法蓮不再有保障;大馬士革不再有國權;亞蘭所剩下的必像以色列人的榮耀消滅一樣。這是萬軍之耶和華3068說的。

以 賽 亞 書 17:6
其間所剩下的不多,好像人打橄欖樹─在儘上的枝梢上只剩兩三個果子;在多果樹的旁枝上只剩四五個果子。這是耶和華3068─以色列的 神說的。

以 賽 亞 書 18:4
耶和華3068對我這樣說:我要安靜,在我的居所觀看,如同日光中的清熱,又如露水的雲霧在收割的熱天。

以 賽 亞 書 18:7
到那時,這高大光滑的民,就是從開國以來極其可畏、分地界踐踏人的,他們的地有江河分開;他們必將禮物奉給萬軍之耶和華9001, 3068,就是奉到錫安山─耶和華3068安置他名的地方。

以 賽 亞 書 19:1
論埃及的默示:看哪,耶和華3068乘駕快雲,臨到埃及。埃及的偶像在他面前戰兢;埃及人的心在裡面消化。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記