希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 741 至 760 個出處。

利 未 記 19:2
「你曉諭以色列全會眾說:你們要聖潔,因為我耶和華3068─你們的 神是聖潔的。

利 未 記 19:3
你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華3068─你們的 神。

利 未 記 19:4
你們不可偏向虛無的神,也不可為自己鑄造神像。我是耶和華3068─你們的 神。

利 未 記 19:5
「你們獻平安祭給耶和華9001, 3068的時候,要獻得可蒙悅納。

利 未 記 19:8
凡吃的人必擔當他的罪孽;因為他褻瀆了耶和華3068的聖物,那人必從民中剪除。

利 未 記 19:10
不可摘盡葡萄園的果子,也不可拾取葡萄園所掉的果子;要留給窮人和寄居的。我是耶和華3068你─們的 神。

利 未 記 19:12
不可指著我的名起假誓,褻瀆你 神的名。我是耶和華3068

利 未 記 19:14
不可咒罵聾子,也不可將絆腳石放在瞎子面前,只要敬畏你的 神。我是耶和華3068

利 未 記 19:16
不可在民中往來搬弄是非,也不可與鄰舍為敵,置之於死(原文作流他的血)。我是耶和華3068

利 未 記 19:18
不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華3068

利 未 記 19:21
那人要把贖愆祭,就是一隻公綿羊牽到會幕門口、耶和華面前9001, 3068

利 未 記 19:22
祭司要用贖愆祭的羊在耶和華3068面前贖他所犯的罪,他的罪就必蒙赦免。

利 未 記 19:24
但第四年所結的果子全要成為聖,用以讚美耶和華9001, 3068

利 未 記 19:25
第五年,你們要吃那樹上的果子,好叫樹給你們結果子更多。我是耶和華3068─你們的 神。

利 未 記 19:28
不可為死人用刀劃身,也不可在身上刺花紋。我是耶和華3068

利 未 記 19:30
你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華3068

利 未 記 19:31
「不可偏向那些交鬼的和行巫術的;不可求問他們,以致被他們玷污了。我是耶和華3068─你們的 神。

利 未 記 19:32
「在白髮的人面前,你要站起來;也要尊敬老人,又要敬畏你的 神。我是耶和華3068

利 未 記 19:34
和你們同居的外人,你們要看他如本地人一樣,並要愛他如己,因為你們在埃及地也作過寄居的。我是耶和華3068─你們的 神。

利 未 記 19:36
要用公道天平、公道法碼、公道升斗、公道秤。我是耶和華3068─你們的 神,曾把你們從埃及地領出來的。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記