希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 1681 至 1700 個出處。

申 命 記 26:13
你又要在耶和華3068─你 神面前說:『我已將聖物從我家裡拿出來,給了利未人和寄居的,與孤兒寡婦,是照你所吩咐我的一切命令。你的命令我都沒有違背,也沒有忘記。

申 命 記 26:14
我守喪的時候,沒有吃這聖物;不潔淨的時候,也沒有拿出來,又沒有為死人送去。我聽從了耶和華3068─我 神的話,都照你所吩咐的行了。

申 命 記 26:16
「耶和華3068─你的 神今日吩咐你行這些律例典章,所以你要盡心盡性謹守遵行。

申 命 記 26:17
你今日認耶和華3068為你的 神,應許遵行他的道,謹守他的律例、誡命、典章,聽從他的話。

申 命 記 26:18
耶和華3068今日照他所應許你的,也認你為他的子民,使你謹守他的一切誡命,

申 命 記 26:19
又使你得稱讚、美名、尊榮,超乎他所造的萬民之上,並照他所應許的使你歸耶和華9001, 3068─你 神為聖潔的民。」

申 命 記 27:2
你們過約旦河,到了耶和華3068─你 神所賜給你的地,當天要立起幾塊大石頭,墁上石灰,

申 命 記 27:3
把這律法的一切話寫在石頭上。你過了河,可以進入耶和華3068─你 神所賜你流奶與蜜之地,正如耶和華3068─你列祖之 神所應許你的。

申 命 記 27:5
在那裡要為耶和華9001, 3068─你的 神築一座石壇;在石頭上不可動鐵器。

申 命 記 27:6
要用沒有鑿過的石頭築耶和華3068─你 神的壇,在壇上要將燔祭獻給耶和華9001, 3068─你的 神。

申 命 記 27:7
又要獻平安祭,且在那裡吃,在耶和華3068─你的 神面前歡樂。

申 命 記 27:9
摩西和祭司利未人曉諭以色列眾人說:「以色列啊,要默默靜聽。你今日成為耶和華9001, 3068─你 神的百姓了。

申 命 記 27:10
所以要聽從耶和華3068─你 神的話,遵行他的誡命律例,就是我今日所吩咐你的。」

申 命 記 27:15
「『有人製造耶和華3068所憎惡的偶像,或雕刻,或鑄造,就是工匠手所做的,在暗中設立,那人必受咒詛!』百姓都要答應說:『阿們!』

申 命 記 28:1
「你若留意聽從耶和華3068─你 神的話,謹守遵行他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,他#3068必使你超乎天下萬民之上。

申 命 記 28:2
你若聽從耶和華3068─你 神的話,這以下的福必追隨你,臨到你身上:

申 命 記 28:7
「仇敵起來攻擊你,耶和華3068必使他們在你面前被你殺敗;他們從一條路來攻擊你,必從七條路逃跑。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記