希伯來詞彙 #430 的意思

'elohiym {el-o-heem'}

 0433的複數形; TWOT - 93c; 複數陽性名詞


AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2,
angels 1, exceeding 1, God-ward +  04136 1, godly 1; 26  06

1) (複數)
1a) 統治者,審判官
1b) 有神性的
1c) 天使
1d) 眾神
2) (加強語氣複數-單數意思)
2a) 男神,女神
2b) 像神的
2c) 神的工作,或是特別屬於神的東西
2d) 獨一的(真)神
2e) 大寫的神(God)

希伯來詞彙 #430 在聖經原文中出現的地方

'elohiym {el-o-heem'} 共有 2638 個出處。 這是第 1241 至 1260 個出處。

列 王 記 上 22:53
他照他父親一切所行的,事奉敬拜巴力,惹耶和華─以色列 430的怒氣。

列 王 記 下 1:2
亞哈謝在撒馬利亞,一日從樓上的欄杆裡掉下來,就病了;於是差遣使者說:「你們去問以革倫的神430巴力西卜,我這病能好不能好。」

列 王 記 下 1:3
但耶和華的使者對提斯比人以利亞說:「你起來,去迎著撒馬利亞王的使者,對他們說:『你們去問以革倫430巴力西卜,豈因以色列中沒有 430嗎?』

列 王 記 下 1:6
使者回答說:「有一個人迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他說:耶和華如此說,你差人去問以革倫430巴力西卜,豈因以色列中沒有 430嗎?所以你必不下所上的床,必定要死。』」

列 王 記 下 1:9
於是,王差遣五十夫長,帶領五十人去見以利亞,他就上到以利亞那裡;以利亞正坐在山頂上。五十夫長對他說:「神430人哪,王吩咐你下來!」

列 王 記 下 1:10
以利亞回答說:「我若是神430人,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是有火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。

列 王 記 下 1:11
王第二次差遣一個五十夫長,帶領五十人去見以利亞。五十夫長對以利亞說:「神430人哪,王吩咐你快快下來!」

列 王 記 下 1:12
以利亞回答說:「我若是神430人,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是 430的火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。

列 王 記 下 1:13
王第三次差遣一個五十夫長,帶領五十人去。這五十夫長上去,雙膝跪在以利亞面前,哀求他說:「神430人哪,願我的性命和你這五十個僕人的性命在你眼前看為寶貴!

列 王 記 下 1:16
對王說:「耶和華如此說:『你差人去問以革倫430巴力西卜,豈因以色列中沒有 430可以求問嗎?所以你必不下所上的床,必定要死!』」

列 王 記 下 2:14
他用以利亞身上掉下來的外衣打水,說:「耶和華─以利亞的 430在哪裡呢?」打水之後,水也左右分開,以利沙就過來了。

列 王 記 下 4:7
婦人去告訴430人,神人說:「你去賣油還債,所剩的你和你兒子可以靠著度日。」

列 王 記 下 4:9
婦人對丈夫說:「我看出那常從我們這裡經過的是聖潔的神430人。

列 王 記 下 4:16
以利沙說:「明年到這時候,你必抱一個兒子。」他說:「430人,我主啊,不要那樣欺哄婢女。」

列 王 記 下 4:21
他母親抱他上了樓,將他放在430人的床上,關上門出來,

列 王 記 下 4:22
呼叫他丈夫說:「你叫一個僕人給我牽一匹驢來,我要快快地去見430人,就回來。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] 下一頁

未有任何公開的筆記