希伯來詞彙 #834 的意思

'aher {ash-er'}

基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184

AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when,
that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111

1) (關係質詞)
1a) 哪一個, 誰
1b) 那個
2)(連接詞)
2a) that (用於受詞子句; 中文未譯)
2b) 當...時
2c) 既然
2d) 一如
2e) 有條件的如果

希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方

'aher {ash-er'} 共有 5468 個出處。 這是第 4681 至 4700 個出處。

耶 利 米 書 30:1
耶和華834話臨到耶利米說:

耶 利 米 書 30:2
「耶和華─以色列的 神如此說:你將我對你說過834一切話都寫在書上。

耶 利 米 書 30:3
耶和華說:日子將到,我要使我的百姓以色列和猶大被擄的人歸回;我也要使他們回到我所834賜給他們列祖之地,他們就得這地為業。這是耶和華說的。」

耶 利 米 書 30:4
以下是耶和華論到以色列和猶大834說的話:

耶 利 米 書 30:9
你們卻要事奉耶和華─你們的 神和我為你們834要興起的王大衛。

耶 利 米 書 30:11
因我與你同在,要拯救你,也要將所834趕散你到的那些國滅絕淨盡,卻不將你滅絕淨盡,倒要從寬懲治你,萬不能不罰你(不罰你:或譯以你為無罪)。這是耶和華說的。

耶 利 米 書 31:28
我先前怎樣9003, 834留意將他們拔出、拆毀、毀壞、傾覆、苦害,也必照樣留意將他們建立、栽植。這是耶和華說的。

耶 利 米 書 31:32
不像我拉著他們祖宗的手,領他們出埃及地的時候,與他們所834立的約。#834我雖作他們的丈夫,他們卻背了我的約。這是耶和華說的。」

耶 利 米 書 31:33
耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家834立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上。我要作他們的 神,他們要作我的子民。

耶 利 米 書 31:37
耶和華如此說:若能量度上天,尋察下地的根基,我就因以色列後裔一切834行的棄絕他們。這是耶和華說的。

耶 利 米 書 32:1
猶大王西底家第十年,就是尼布甲尼撒十八年,耶和華834話臨到耶利米。

耶 利 米 書 32:2
那時巴比倫王的軍隊圍困耶路撒冷,先知耶利米囚在護衛兵的院內,#834在猶大王的宮中;

耶 利 米 書 32:3
因為834猶大王西底家已將他囚禁,說:「你為甚麼預言說,耶和華如此說:『我必將這城交在巴比倫王的手中,他必攻取這城。

耶 利 米 書 32:7
『你叔叔沙龍的兒子哈拿篾必來見你,說:我在亞拿突834那塊地,求你買來;因你買這地是合乎贖回之理。』」

耶 利 米 書 32:8
我叔叔的兒子哈拿篾果然照耶和華的話來到護衛兵的院內,對我說:「我在834便雅憫境內、亞拿突834那塊地,求你買來;因你買來是合乎承受之理,是你當贖的。你為自己買來吧!」我─耶利米就知道這是耶和華的話。

耶 利 米 書 32:9
我便向我叔叔的兒子哈拿篾買了亞拿突的那834塊地,平了十七舍客勒銀子給他。

耶 利 米 書 32:19
謀事有大略,行事有大能,#834注目觀看世人一切的舉動,為要照各人所行的和他做事的結果報應他。

耶 利 米 書 32:20
#834在埃及地顯神蹟奇事,直到今日在以色列和別人中間也是如此,使自己得了名聲,正如今日一樣。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] 下一頁

未有任何公開的筆記