耶 利 米 書 31:32
不 3808 像我拉著 2388 , 8687 他們祖宗 1 的手 9002 , 3027 , 領他們出 9001 , 3318 , 8687 埃及 4714 地 4480 , 776 的時候 9002 , 3117 , 與 854 他們所 834 立 3772 , 8804 的約 9003 , 1285 。 # 834 我 595 雖作他們的 9002 丈夫 1166 , 8804 , 他們 1992 卻背了 6565 , 8689 # 853 我的約 1285 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 」 Jeremiah 31:32 Not according to the covenant 1285 that I made 3772 , 8804 with their fathers 1 in the day 3117 that I took 2388 , 8687 them by the hand 3027 to bring them out 3318 , 8687 of the land 776 of Egypt 4714 ; which my covenant 1285 they brake 6565 , 8689 , although I was an husband 1166 , 8804 unto them, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 : [although...: or, should I have continued an husband unto them?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1992 的意思
源自 01981; TWOT - 5 04; 第三人稱陽性複數代名詞 AV - they, them, themselves, these, those, as many more as, ye, same; 44 1)他們, 那些
希伯來詞彙 #1992 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 3:7 他們二人的眼睛就明亮了,才知道自己是1992赤身露體,便拿無花果樹的葉子為自己編作裙子。 創 世 記 6:4 那1992時候有偉人在地上,後來 神的兒子們和人的女子們交合生子;那就是1992上古英武有名的人。 創 世 記 7:14 他們1992和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。 創 世 記 14:13 有一個逃出來的人告訴希伯來人亞伯蘭;亞伯蘭正住在亞摩利人幔利的橡樹那裡。幔利和以實各並亞乃都是弟兄,曾與1992亞伯蘭聯盟。 創 世 記 14:24 只有僕人所吃的,並與我同行的亞乃、以實各、幔利所應得的分,可以任憑他們1992拿去。」 創 世 記 25:16 這是1992以實瑪利眾子的名字,照著他們的村莊、營寨,作了十二族的族長。 創 世 記 34:21 「這些人#1992與我們和睦,不如許他們在這地居住,做買賣;這地也寬闊,足可容下他們。我們可以娶他們的女兒為妻,也可以把我們的女兒嫁給他們。 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們1992一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸1992我們嗎?只要依從他們,他們就與我們同住。」 創 世 記 37:16 他說:「我找我的哥哥們,求你告訴我,他們1992在何處放羊。」 創 世 記 40:12 約瑟對他說:「他所做的夢是這樣解:三根枝子就是1992三天; 創 世 記 40:18 約瑟說:「你的夢是這樣解:三個筐子就是1992三天; 創 世 記 42:8 約瑟認得他哥哥們,他們1992卻不認得他。 創 世 記 42:23 他們1992不知道約瑟聽得出來,因為在他們中間用通事傳話。 創 世 記 42:35 後來他們1992倒口袋,不料,各人的銀包都在口袋裡;他們1992和父親看見銀包就都害怕。 創 世 記 44:3 天一亮就打發那些人#1992帶著驢走了。 創 世 記 44:4 他們1992出城走了不遠,約瑟對家宰說:「起來,追那些人去,追上了就對他們說:『你們為甚麼以惡報善呢? 創 世 記 47:14 約瑟收聚了埃及地和迦南地所有的銀子,就是眾人1992糴糧的銀子,約瑟就把那銀子帶到法老的宮裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|