但 以 理 書 5:7
#
4430
大聲
9002
,
2429
吩咐
7123
,
8748
將用法術的
9001
,
826
和迦勒底人
3779
並觀兆的
1505
,
8750
領進來
9001
,
5954
,
8682
,
#
4430
對巴比倫
895
的哲士
9001
,
2445
#
6032
#
8750
說
560
,
8750
,
#
1768
誰
606
,
3606
#
1768
能讀
7123
,
8751
這
1836
文字
3792
,
把講解
6591
告訴我
2324
,
8741
,
他必
1768
身穿
3848
,
8748
紫袍
711
,
項
6676
帶
5922
金
1722
鍊
2002
,
在我國中
9002
,
4437
位
7981
,
8748
列第三
8523
。
Daniel 5:7
The king
4430
cried
7123
,
8748
aloud
2429
to bring
5954
,
8682
in the astrologers
826
,
the Chaldeans
3779
,
and the soothsayers
1505
,
8750
.
And
the king
4430
spake
6032
,
8750
,
and said
560
,
8750
to the wise
2445
men
of Babylon
895
,
Whosoever
606
,
3606
shall read
7123
,
8751
this
1836
writing
3792
,
and shew
2324
,
8741
me the interpretation
6591
thereof, shall be clothed
3848
,
8748
with scarlet
711
,
and
have
a chain
2002
of gold
1722
about
5922
his neck
6676
,
and shall be the third
8523
ruler
7981
,
8748
in the kingdom
4437
.
[aloud: Chaldee, with might]
[scarlet: or, purple]
希伯來詞彙 #8750 的意思
語氣 - 分詞 見 08813
次數 - 141
希伯來詞彙 #8750 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:19
於是稱為伯提沙撒的但以理驚訝片時,心意驚惶。王 #8750說560, 8750:「伯提沙撒啊,不要因夢和夢的講解驚惶。」伯提沙撒 回答6032, 8750說560, 8750:「我主啊,願這夢 歸與恨惡你的人9001, 8131, 8750,講解歸與你的敵人。
但 以 理 書 4:23
王既看見一位守望的聖者從天 而降5182, 8750, 說560, 8750:『將這樹砍伐毀壞,樹墩卻要留在地內,用鐵圈和銅圈箍住;在田野的青草中,讓天露滴濕,使他與地上的獸一同吃草,直到經過七期。』
但 以 理 書 4:27
王啊,求你悅納我的諫言,以施行公義斷絕罪過,以憐憫 窮人6033, 8750除掉罪孽,或者你的平安可以延長。」
但 以 理 書 4:29
過了十二個月,他遊 行1981, 8750在巴比倫王宮裡(原文是上)。
但 以 理 書 4:30
他 #8750說560, 8750:「這大巴比倫不是我用大能大力建為京都,要顯我威嚴的榮耀嗎?」
但 以 理 書 4:31
這話在王口中尚未說完,有聲音從天降下,說:「尼布甲尼撒王啊,有話對你 說560, 8750,你的國位離開你了。
但 以 理 書 4:37
現在我─尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王;因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平。那行動驕傲的, 他能3202, 8750降為卑。
但 以 理 書 5:1
伯沙撒王為他的一千大臣設擺盛筵,與這一千人對面 飲8355, 8750酒。
但 以 理 書 5:6
就變了臉色,心意驚惶,腰骨好像脫節,雙膝彼此 相碰5368, 8750,
但 以 理 書 5:7
大聲吩咐將用法術的和迦勒底人 並觀兆的1505, 8750領進來,對巴比倫的哲士 #8750說560, 8750,誰能讀這文字,把講解告訴我,他必身穿紫袍,項帶金鍊,在我國中位列第三。
但 以 理 書 5:8
於是王的一切哲士 都進來5954, 8750,卻不能讀那文字,也不能把講解告訴王。
但 以 理 書 5:9
伯沙撒王就甚驚惶,臉色 改變8133, 8750,他的大臣也都驚奇。
但 以 理 書 5:11
在你國中有一人,他裡頭有聖神的靈,你父在世的日子,這人心中光明,又有聰明智慧,好像神的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,立他為術士、用法術的,和迦勒底人, 並觀兆的1505, 8750領袖。
但 以 理 書 5:13
但以理就被領到王前。王 問6032, 8750但以理 說560, 8750:「你是被擄之猶大人中的但以理嗎?就是我父王從猶大擄來的嗎?
234567
|