使 徒 行 傳 1:23
於是 2532 選舉 2476 , 5627 兩個 1417 人, 就是那 3739 叫作 2564 , 5746 巴撒巴 923 , 又稱呼 1941 , 5681 猶士都 2459 的約瑟 2501 , 和 2532 馬提亞 3159 。 Acts 1:23 And 2532 they appointed 2476 , 5627 two 1417 , Joseph 2501 called 2564 , 5746 Barsabas 923 , who 3739 was surnamed 1941 , 5681 Justus 2459 , and 2532 Matthias 3159 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #923 的意思
源自 01247 與 06634; 陽性專有名詞 人名 欽定本 - Joseph 1, Judas 1; 2 巴撒巴 = "撒巴的兒子" 1) 一個名叫約瑟的姓氏 (使徒行傳 1:23) 2) 一個名叫猶大的姓氏 (使徒行傳 15:22)
希臘文詞彙 #923 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 1:23 於是選舉兩個人,就是那叫作巴撒巴923,又稱呼猶士都的約瑟,和馬提亞。 使 徒 行 傳 15:22 那時,使徒和長老並全教會定意從他們中間揀選人,差他們和保羅、巴拿巴同往安提阿去;所揀選的就是稱呼巴撒巴923的猶大和西拉。這兩個人在弟兄中是作首領的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|