使 徒 行 傳 13:36
# 1063 # 3303 大衛在世的時候遵行了 神的旨意, 就睡了(或作: 大衛 1138 按 神 2316 的旨意 1012 服事 5256 , 5660 了他 2398 那一世 1074 的人, 就睡了 2837 , 5681 ), # 2532 歸 4369 , 5681 到 4314 他 846 祖宗 3962 那裡, # 2532 已見 1492 , 5627 朽壞 1312 ; Acts 13:36 For 1063 , 3303 David 1138 , after he had served 5256 , 5660 his own 2398 generation 1074 by the will 1012 of God 2316 , fell on sleep 2837 , 5681 , and 2532 was laid 4369 , 5681 unto 4314 his 846 fathers 3962 , and 2532 saw 1492 , 5627 corruption 1312 : [after...: or, after he had in his own age served the will of God] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5256 的意思
源自 5257; TDNT - 8:530,1231; 動詞 AV - serve 1, minister unto 1, minister 1; 3 1) (原意) 船員, 划手 2) 援助, 提供服務 (#徒 13:36; 20:34; 24:23|)
希臘文詞彙 #5256 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 13:36 大衛在世的時候遵行了 神的旨意,就睡了(或作:大衛按 神的旨意服事5256, 5660了他那一世的人,就睡了),歸到他祖宗那裡,已見朽壞; 使 徒 行 傳 20:34 我這兩隻手常供給5256, 5656我和同人的需用,這是你們自己知道的。 使 徒 行 傳 24:23 於是吩咐百夫長看守保羅,並且寬待他,也不攔阻他的親友來供給5256, 5721他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|