使 徒 行 傳 13:46
# 1161 保羅 3972 和 2532 巴拿巴 921 放膽 3955 , 5666 說 2036 , 5627 : 神 2316 的道 3056 先 4412 講給 2980 , 5683 你們 5213 原是 2258 , 5713 應當的 316 ; 只 1161 因 1894 你們棄絕 683 , 5736 這 846 道, # 2532 斷定 2919 , 5719 自己 1438 不配得 3756 , 514 永 166 生 2222 , # 2400 # 5628 我們就轉向 4762 , 5743 外邦人 1484 去 1519 。 Acts 13:46 Then 1161 Paul 3972 and 2532 Barnabas 921 waxed bold 3955 , 5666 , and said 2036 , 5627 , It was 2258 , 5713 necessary 316 that the word 3056 of God 2316 should 2980 , 0 first 4412 have been spoken 2980 , 5683 to you 5213 : but 1161 seeing 1894 ye put 683 , 0 it 846 from you 683 , 5736 , and 2532 judge 2919 , 5719 yourselves 1438 unworthy 3756 , 514 of everlasting 166 life 2222 , lo 2400 , 5628 , we turn 4762 , 5743 to 1519 the Gentiles 1484 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #316 的意思
源於 318; TDNT - 1:344,55; 形容詞 AV - necessary 5, near 1, more needful 1, of necessity 1; 8 1) 必需的, 不可少的 2) 親密的(#徒 10:24|)
希臘文詞彙 #316 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 10:24 又次日,他們進入凱撒利亞,哥尼流已經請了他的親屬密316友等候他們。 使 徒 行 傳 13:46 保羅和巴拿巴放膽說: 神的道先講給你們原是應當的316;只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。 哥 林 多 前 書 12:22 不但如此,身上肢體人以為軟弱的,更是不可少的316。 哥 林 多 後 書 9:5 因此,我想不得不316求那幾位弟兄先到你們那裡去,把從前所應許的捐貲預備妥當,就顯出你們所捐的是出於樂意,不是出於勉強。 腓 立 比 書 1:24 然而,我在肉身活著,為你們更是要緊的316。 腓 立 比 書 2:25 然而,我想必須316打發以巴弗提到你們那裡去。他是我的兄弟,與我一同做工,一同當兵,是你們所差遣的,也是供給我需用的。 提 多 書 3:14 並且我們的人要學習正經事業(或作:要學習行善),預備所需316用的,免得不結果子。 希 伯 來 書 8:3 凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須316有所獻的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|