使 徒 行 傳 15:29
就是禁戒 567 , 5733 祭偶像的物 1494 和 2532 血 129 , 並 2532 勒死的牲畜 4156 和 2532 姦淫 4202 。 這幾件 3739 你們若能自己 1301 , 5723 禁戒 1301 , 5723 不犯 1537 就好了 4238 , 5692 , 2095 。 願你們平安 4517 , 5770 ! Acts 15:29 That ye abstain 567 , 5733 from meats offered to idols 1494 , and 2532 from blood 129 , and 2532 from things strangled 4156 , and 2532 from fornication 4202 : from 1537 which 3739 if ye keep 1301 , 5723 yourselves 1438 , ye shall do 4238 , 5692 well 2095 . Fare ye well 4517 , 5770 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1494 的意思
1497的複合型的中性與 可能是 2380的衍生字; TDNT - 2:378,2 02; 形容詞 AV - things offered unto idols 4, things offered in sacrifice to idols 3, things sacrificed unto idols 2, meats offered to idols 1; 10 1) 獻給偶像的,指肉類.部分在神殿裡食用,部分拿到市場販賣
希臘文詞彙 #1494 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 15:29 就是禁戒祭偶像的物1494和血,並勒死的牲畜和姦淫。這幾件你們若能自己禁戒不犯就好了。願你們平安! 使 徒 行 傳 21:25 至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們謹忌那祭偶像1494之物,和血,並勒死的牲畜,與姦淫。 哥 林 多 前 書 8:1 論到祭偶像1494之物,我們曉得我們都有知識。但知識是叫人自高自大,惟有愛心能造就人。 哥 林 多 前 書 8:4 論到吃祭偶像1494之物,我們知道偶像在世上算不得甚麼,也知道 神只有一位,再沒有別的 神。 哥 林 多 前 書 8:7 但人不都有這等知識。有人到如今因拜慣了偶像,就以為所吃的是祭偶像1494之物。他們的良心既然軟弱,也就污穢了。 哥 林 多 前 書 8:10 若有人見你這有知識的,在偶像的廟裡坐席,這人的良心,若是軟弱,豈不放膽去吃那祭偶1494像之物嗎? 哥 林 多 前 書 10:19 我是怎麼說呢?豈是說祭偶像之物算得甚麼呢?或說偶像1494算得甚麼呢? 哥 林 多 前 書 10:28 若有人對你們說:這是獻過祭1494的物,就要為那告訴你們的人,並為良心的緣故不吃。 啟 示 錄 2:14 然而,有幾件事我要責備你:因為在你那裡有人服從了巴蘭的教訓;這巴蘭曾教導巴勒將絆腳石放在以色列人面前,叫他們吃祭偶像之物1494,行姦淫的事。 啟 示 錄 2:20 然而,有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別教導我的僕人,引誘他們行姦淫,吃祭偶像之物1494。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|