希 伯 來 書 5:7
基督 # 3739 在 1722 # 846 肉體 4561 的時候 2250 , 既 # 3326 大聲 2478 哀哭 2906 , # 2532 流淚 1144 # 4374 # 5660 禱告 1162 , # 5037 , 2532 懇求 2428 那 # 4314 能 1410 , 5740 救 4982 , 5721 他 846 免 1537 死 2288 的主, 就 2532 因 575 他的虔誠 2124 蒙了應允 1522 , 5685 。 Hebrews 5:7 Who 3739 in 1722 the days 2250 of his 846 flesh 4561 , when he had offered up 4374 , 5660 prayers 1162 and 5037 , 2532 supplications 2428 with 3326 strong 2478 crying 2906 and 2532 tears 1144 unto 4314 him that was able 1410 , 5740 to save 4982 , 5721 him 846 from 1537 death 2288 , and 2532 was heard 1522 , 5685 in that 575 he feared 2124 ; [in that...: or, for his piety] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2478 的意思
源於 2479; TDNT - 3:397,378; 形容詞 AV - mighty 10, strong 9, strong man 5, boisterous 1, powerful 1, valiant 1; 27 1) 強壯的 1a) 指神 1b) 指人 2) 暴烈的,吵鬧的, 孔武有力的
希臘文詞彙 #2478 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:11 我是用水給你們施洗,叫你們悔改。但那在我以後來的,能力比我更大2478,我就是給他提鞋也不配。他要用聖靈與火給你們施洗。 馬 太 福 音 12:29 人怎能進壯士2478家裡,搶奪他的家具呢?除非先捆住那壯士2478,才可以搶奪他的家財。 馬 太 福 音 14:30 只因見風甚大2478,就害怕,將要沉下去,便喊著說:主啊,救我! 馬 可 福 音 1:7 他傳道說:有一位在我以後來的,能力#2478比我更大,我就是彎腰給他解鞋帶也是不配的。 馬 可 福 音 3:27 沒有人能進壯士#2478家裡,搶奪他的家具;必先捆住那壯士#2478,才可以搶奪他的家。 路 加 福 音 3:16 約翰說:我是用水給你們施洗,但有一位能力比我更大2478的要來,我就是給他解鞋帶也不配。他要用聖靈與火給你們施洗。 路 加 福 音 11:21 壯士2478披掛整齊,看守自己的住宅,他所有的都平安無事; 路 加 福 音 11:22 但有一個比他更壯的2478來,勝過他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。 路 加 福 音 15:14 既耗盡了一切所有的,又遇著那地方大2478遭饑荒,就窮苦起來。 哥 林 多 前 書 1:25 因 神的愚拙總比人智慧, 神的軟弱總比人強壯2478。 哥 林 多 前 書 1:27 神卻揀選了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又揀選了世上軟弱的,叫那強壯2478的羞愧。 哥 林 多 前 書 4:10 我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裡倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯2478;你們有榮耀,我們倒被藐視。 哥 林 多 前 書 10:22 我們可惹主的憤恨嗎?我們比他還有能力2478嗎? 哥 林 多 後 書 10:10 因為有人說:他的信又沉重又利害2478,及至見面,卻是氣貌不揚,言語粗俗的。 希 伯 來 書 5:7 基督在肉體的時候,既大聲2478哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允。 希 伯 來 書 6:18 藉這兩件不更改的事, 神決不能說謊,好叫我們這逃往避難所、持定擺在我們前頭指望的人可以大2478得勉勵。 希 伯 來 書 11:34 滅了烈火的猛勢,脫了刀劍的鋒刃;軟弱變為剛強,爭戰顯出勇敢2478,打退外邦的全軍。 約 翰 一 書 2:14 父老啊,我曾寫信給你們,因為,你們認識那從起初原有的。少年人哪,我曾寫信給你們;因為,你們剛強2478, 神的道常存在你們心裡;你們也勝了那惡者。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|