雅 各 書 1:22
只是 1161 你們要 1096 , 5737 行 4163 道 3056 , # 2532 不要 3361 單單 3440 聽 202 道, 自己欺哄 3884 , 5740 自己 1438 。 James 1:22 But 1161 be ye 1096 , 5737 doers 4163 of the word 3056 , and 2532 not 3361 hearers 202 only 3440 , deceiving 3884 , 5740 your own selves 1438 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #202 的意思
源於 akroaomai (聽, 顯然是 191 的強調型);陽性名詞 AV - hearer 4; 4 1) 聽者
希臘文詞彙 #202 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 2:13 (原來在 神面前,不是聽202律法的為義,乃是行律法的稱義。 雅 各 書 1:22 只是你們要行道,不要單單聽202道,自己欺哄自己。 雅 各 書 1:23 因為聽202道而不行道的,就像人對著鏡子看自己本來的面目, 雅 各 書 1:25 惟有詳細察看那全備、使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了202就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|