雅 各 書 1:22
只是 1161 你們要 1096 , 5737 行 4163 道 3056 , # 2532 不要 3361 單單 3440 聽 202 道, 自己欺哄 3884 , 5740 自己 1438 。 James 1:22 But 1161 be ye 1096 , 5737 doers 4163 of the word 3056 , and 2532 not 3361 hearers 202 only 3440 , deceiving 3884 , 5740 your own selves 1438 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4163 的意思
源自 4160; TDNT - 6:458,895; 陽性名詞 AV - doer 5, poet 1; 6 1) 製造者, 詩人 (#徒 17:28|) 2) 實踐者
希臘文詞彙 #4163 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 17:28 我們生活、動作、存留,都在乎他。就如你們作詩4163的,有人說:我們也是他所生的。 羅 馬 書 2:13 (原來在 神面前,不是聽律法的為義,乃是行4163律法的稱義。 雅 各 書 1:22 只是你們要行4163道,不要單單聽道,自己欺哄自己。 雅 各 書 1:23 因為聽道而不行4163道的,就像人對著鏡子看自己本來的面目, 雅 各 書 1:25 惟有詳細察看那全備、使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來#4163,就在他所行的事上必然得福。 雅 各 書 4:11 弟兄們,你們不可彼此批評。人若批評弟兄,論斷弟兄,就是批評律法,論斷律法。你若論斷律法,就不是遵行4163律法,乃是判斷人的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|