撒 母 耳 記 下 14:7
# 2009 現在全 3605 家 4940 的人都起來 6965 , 8804 攻擊 5921 婢女 8198 , 說 559 , 8799 : 『你將 853 那 834 打死 5221 , 8688 兄弟 251 的交出來 5414 , 8798 , 我們好治死他 5221 , 8688 , 償他打死 2026 , 8804 兄弟 251 的命 9002 , 5315 , # 1571 滅絕 8045 , 8686 # 853 那承受家業 3423 , 8802 的。 』這樣, 他們要將 853 我剩下 7760 , 8800 的 834 炭火 1513 滅盡 3518 , 8765 , 不 9001 , 1115 與我丈夫 9001 , 376 留 7604 , 8738 名 8034 留後 7611 在 5921 世 127 上 6440 。 」 2 Samuel 14:7 And, behold, the whole family 4940 is risen 6965 , 8804 against thine handmaid 8198 , and they said 559 , 8799 , Deliver 5414 , 8798 him that smote 5221 , 8688 his brother 251 , that we may kill 4191 , 8686 him, for the life 5315 of his brother 251 whom he slew 2026 , 8804 ; and we will destroy 8045 , 8686 the heir 3423 , 8802 also: and so they shall quench 3518 , 8765 my coal 1513 which is left 7760 , 8800 , and shall not leave 7604 , 8738 to my husband 376 neither name 8034 nor remainder 7611 upon 6440 the earth 127 . [upon...: Heb. upon the face of the earth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8045 的意思
字根型; TWOT - 24 06; 動詞 欽定本 - destroy 83, destruction 1, overthrown 1, perished 1, misc 4; 90 1) 消滅, 滅絕 1a) (Niphal) 1a1) 被毀滅, 被滅絕 1a2) 被毀滅, 被破壞 1b) (Hiphil) 1b1) 根絕, 毀滅 1b2) 破壞
希伯來詞彙 #8045 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:30 雅各對西緬和利未說:「你們連累我,使我在這地的居民中,就是在迦南人和比利洗人中,有了臭名。我的人丁既然稀少,他們必聚集來擊殺我,我和全家的人都必滅絕8045, 8738。」 利 未 記 26:30 我又要毀壞8045, 8689你們的邱壇,砍下你們的日像,把你們的屍首扔在你們偶像的身上;我的心也必厭惡你們。 民 數 記 33:52 就要從你們面前趕出那裡所有的居民,毀滅他們一切鏨成的石像和他們一切鑄成的偶像,又拆毀8045, 8686他們一切的邱壇。 申 命 記 1:27 在帳棚內發怨言說:『耶和華因為恨我們,所以將我們從埃及地領出來,要交在亞摩利人手中,除滅我們9001, 8045, 8687。 申 命 記 2:12 先前,何利人也住在西珥,但以掃的子孫將他們除滅8045, 8686,得了他們的地,接著居住,就如以色列在耶和華賜給他為業之地所行的一樣。) 申 命 記 2:21 那民眾多,身體高大,像亞衲人一樣,但耶和華從亞捫人面前除滅他們8045, 8686,亞捫人就得了他們的地,接著居住。 申 命 記 2:22 正如耶和華從前為住西珥的以掃子孫將何利人從他們面前除滅8045, 8689、他們得了何利人的地、接著居住一樣,直到今日。 申 命 記 2:23 從迦斐託出來的迦斐託人將先前住在鄉村直到迦薩的亞衛人除滅8045, 8689,接著居住。) 申 命 記 4:3 耶和華因巴力毗珥的事所行的,你們親眼看見了。凡隨從巴力毘珥的人,耶和華─你們的 神都從你們中間除滅了8045, 8689。 申 命 記 4:26 我今日呼天喚地向你們作見證,你們必在過約旦河得為業的地上速速滅盡!你們不能在那地上長久,必盡行8045, 8736除滅8045, 8735。 申 命 記 6:15 因為在你們中間的耶和華─你 神是忌邪的 神,惟恐耶和華─你 神的怒氣向你發作,就把你從地上除滅8045, 8689。 申 命 記 7:4 因為他必使你兒子轉離不跟從主,去事奉別神,以致耶和華的怒氣向你們發作,就速速地將你們滅絕8045, 8689。 申 命 記 7:23 耶和華─你 神必將他們交給你,大大地擾亂他們,直到他們滅絕了8045, 8736; 申 命 記 7:24 又要將他們的君王交在你手中,你就使他們的名從天下消滅。必無一人能在你面前站立得住,直到你將他們滅絕8045, 8687了。 申 命 記 9:3 你今日當知道,耶和華─你的 神在你前面過去,如同烈火,要滅絕他們8045, 8686,將他們制伏在你面前。這樣,你就要照耶和華所說的趕出他們,使他們速速滅亡。 申 命 記 9:8 你們在何烈山又惹耶和華發怒;他惱怒你們,要滅絕9001, 8045, 8687你們。 申 命 記 9:14 你且由著我,我要滅絕他們8045, 8686,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國。』 申 命 記 9:19 我因耶和華向你們大發烈怒,要滅絕9001, 8045, 8687你們,就甚害怕;但那次耶和華又應允了我。 申 命 記 9:20 耶和華也向亞倫甚是發怒,要滅絕他9001, 8045, 8687;那時我又為亞倫祈禱。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|