申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 2:35 Yet thou sayest0559, 8799, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest0559, 8800, I have not sinned. 耶 利 米 書 3:1 They say0559, 8800, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD. They say: Heb. Saying 耶 利 米 書 3:6 The LORD said0559, 8799 also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot. 耶 利 米 書 3:7 And I said0559, 8799 after she had done all these things , Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it . 耶 利 米 書 3:11 And the LORD said0559, 8799 unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah. 耶 利 米 書 3:12 Go and proclaim these words toward the north, and say0559, 8804, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the LORD, and I will not keep anger for ever. 耶 利 米 書 3:16 And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say0559, 8799 no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it ; neither shall that be done any more. come to mind: Heb. come upon the heart that...: or, it be magnified 耶 利 米 書 3:19 But I said0559, 8804, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said0559, 8799, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me. from me: Heb. from after me a goodly...: Heb. an heritage of glory, or, beauty pleasant...: Heb. land of desire 耶 利 米 書 4:3 For thus saith0559, 8804 the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns. 耶 利 米 書 4:5 Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say0559, 8798, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say0559, 8798, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities. 耶 利 米 書 4:10 Then said0559, 8799 I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying0559, 8800, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul. 耶 利 米 書 4:11 At that time shall it be said0559, 8735 to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse, 耶 利 米 書 4:27 For thus hath the LORD said0559, 8804, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. 耶 利 米 書 5:2 And though they say0559, 8799, The LORD liveth; surely they swear falsely. 耶 利 米 書 5:4 Therefore I said0559, 8804, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God. 耶 利 米 書 5:12 They have belied the LORD, and said0559, 8799, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: 耶 利 米 書 5:14 Wherefore thus saith0559, 8804 the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|