申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 5:19 And it shall come to pass, when ye shall say0559, 8799, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer0559, 8804 them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours. 耶 利 米 書 5:20 Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying0559, 8800, 耶 利 米 書 5:24 Neither say0559, 8804 they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest. 耶 利 米 書 6:6 For thus hath the LORD of hosts said0559, 8804, Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her. cast...: or, pour out the engine of shot 耶 利 米 書 6:9 Thus saith0559, 8804 the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets. 耶 利 米 書 6:14 They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying0559, 8800, Peace, peace; when there is no peace. hurt: Heb. bruise, or, breach 耶 利 米 書 6:15 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith0559, 8804 the LORD. 耶 利 米 書 6:16 Thus saith0559, 8804 the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said0559, 8799, We will not walk therein . 耶 利 米 書 6:17 Also I set watchmen over you, saying , Hearken to the sound of the trumpet. But they said0559, 8799, We will not hearken. 耶 利 米 書 6:21 Therefore thus saith0559, 8804 the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbour and his friend shall perish. 耶 利 米 書 6:22 Thus saith0559, 8804 the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth. 耶 利 米 書 7:1 The word that came to Jeremiah from the LORD, saying0559, 8800, 耶 利 米 書 7:2 Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say0559, 8804, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD. 耶 利 米 書 7:3 Thus saith0559, 8804 the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. 耶 利 米 書 7:4 Trust ye not in lying words, saying0559, 8800, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these. 耶 利 米 書 7:10 And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say0559, 8804, We are delivered to do all these abominations? which...: Heb. whereupon my name is called 耶 利 米 書 7:20 Therefore thus saith0559, 8804 the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched. 耶 利 米 書 7:21 Thus saith0559, 8804 the LORD of hosts, the God of Israel; Put your burnt offerings unto your sacrifices, and eat flesh. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|