創 世 記 6:13
神 430 就對挪亞 9001 , 5146 說 559 , 8799 : 「凡 3605 有血氣的人 1320 , 他的盡頭 7093 已經來到 935 , 8804 我面前 9001 , 6440 ; 因為 3588 地上 776 滿了 4390 , 8804 他們的 4480 , 6440 強暴 2555 , 我 # 2009 要把他們和 854 地 776 一併毀滅 7843 , 8688 。 Genesis 6:13 And God 430 said 559 , 8799 unto Noah 5146 , The end 7093 of all flesh 1320 is come 935 , 8804 before me 6440 ; for the earth 776 is filled with 4390 , 8804 violence 2555 through them 6440 ; and, behold, I will destroy 7843 , 8688 them with 854 the earth 776 . [with the earth: or, from the earth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured0398, 8799: coals were kindled by it. out of his nostrils: Heb. by his, etc 詩 篇 18:9 He bowed05186, 8799 the heavens also, and came down03381, 8799: and darkness was under his feet. 詩 篇 18:10 And he rode07392, 8799 upon a cherub, and did fly05774, 8799: yea, he did fly01675, 8799 upon the wings of the wind. 詩 篇 18:11 He made07896, 8799 darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies. 詩 篇 18:13 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave05414, 8799 his voice; hail stones and coals of fire. 詩 篇 18:14 Yea, he sent out07971, 8799 his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited02000, 8799 them. 詩 篇 18:16 He sent07971, 8799 from above, he took03947, 8799 me, he drew me out of many waters. many: or, great 詩 篇 18:20 The LORD rewarded01580, 8799 me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me. 詩 篇 18:29 For by thee I have run through07323, 8799 a troop; and by my God have I leaped over a wall. run...: or, broken 詩 篇 18:32 It is God that girdeth me with strength, and maketh05414, 8799 my way perfect. 詩 篇 18:35 Thou hast also given05414, 8799 me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up05582, 8799, and thy gentleness hath made me great. thy gentleness...: or, with thy meekness thou hast multiplied me 詩 篇 18:37 I have pursued07291, 8799 mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again07725, 8799 till they were consumed. 詩 篇 18:38 I have wounded04272, 8799 them that they were not able03201, 8799 to rise: they are fallen05307, 8799 under my feet. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|