希伯來詞彙 #559 的意思

amar {aw-mar'}

a primitive root; TWOT - 118; v
AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7,
promised 6, misc. 84; 53  08
1) to say, speak, utter
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think,
to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch

希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方

amar {aw-mar'} 共有 5308 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 1:3
And God said0559, 8799, Let there be light: and there was light.

創 世 記 1:6
And God said0559, 8799, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. firmament: Heb. expansion

創 世 記 1:9
And God said0559, 8799, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

創 世 記 1:11
And God said0559, 8799, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass

創 世 記 1:14
And God said0559, 8799, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: the day...: Heb. between the day and between the night

創 世 記 1:20
And God said0559, 8799, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl...: Heb. let fowl fly open...: Heb. face of the firmament of heaven

創 世 記 1:22
And God blessed them, saying0559, 8800, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

創 世 記 1:24
And God said0559, 8799, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

創 世 記 1:26
And God said0559, 8799, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

創 世 記 1:28
And God blessed them, and God said0559, 8799 unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. moveth: Heb. creepeth

創 世 記 1:29
And God said0559, 8799, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. bearing...: Heb. seeding seed yielding...: Heb. seeding seed

創 世 記 2:16
And the LORD God commanded the man, saying0559, 8800, Of every tree of the garden thou mayest freely eat: thou...: Heb. eating thou shalt eat

創 世 記 2:18
And the LORD God said0559, 8799, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. meet...: Heb. as before him

創 世 記 2:23
And Adam said0559, 8799, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Woman: Heb. Isha Man: Heb. Ish

創 世 記 3:1
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said0559, 8799 unto the woman, Yea, hath God said0559, 8804, Ye shall not eat of every tree of the garden? Yea...: Heb. Yea, because, etc.

創 世 記 3:2
And the woman said0559, 8799 unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:

創 世 記 3:3
But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said0559, 8804, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

創 世 記 3:4
And the serpent said0559, 8799 unto the woman, Ye shall not surely die:

創 世 記 3:9
And the LORD God called unto Adam, and said0559, 8799 unto him, Where art thou?


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] 下一頁

未有任何公開的筆記