出 埃 及 記 2:11
#
1961
後來
1992
,
9002
,
3117
,
摩西
4872
長大
1431
,
8799
,
他出去
3318
,
8799
到
413
他弟兄
251
那裡,
看
7200
,
8799
他們的重擔
9002
,
5450
,
見
7200
,
8799
一個
376
埃及人
4713
打
5221
,
8688
希伯來人
5680
的一個弟兄
4480
,
251
。
Exodus 2:11
And it came to pass in those days
3117
,
when Moses
4872
was grown
1431
,
8799
,
that he went out
3318
,
8799
unto his brethren
251
,
and looked
7200
,
8799
on their burdens
5450
:
and he spied
7200
,
8799
an Egyptian
4713
,
376
smiting
5221
,
8688
an Hebrew
5680
,
one of his brethren
251
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:49
眾人就各 砍3772, 8799一枝, 跟3212, 8799隨亞比米勒, 把樹枝堆7760, 8799在衛所的四圍,放火燒了衛所,以致示劍樓的人都 死了4191, 8799,男女約有一千。
士 師 記 9:50
亞比米勒 到3212, 8799提備斯,向提備斯 安營2583, 8799, 就攻取3920, 8799了那城。
士 師 記 9:51
城中有一座堅固的樓;城裡的眾人,無論男女,都 逃進5127, 8799樓去, 關5462, 8799上門, 上了5927, 8799樓頂。
士 師 記 9:52
亞比米勒 到了935, 8799樓前攻打, 挨5066, 8799近樓門,要用火焚燒。
士 師 記 9:54
他就急忙 喊叫7121, 8799拿他兵器的少年人,對他 說559, 8799:「拔出你的刀來,殺了我吧!免得人議論我 說559, 8799,他為一個婦人所殺。」於是少年人 把他刺透1856, 8799, 他就死了4191, 8799。
士 師 記 9:55
以色列人 見7200, 8799亞比米勒死了,便各 回3212, 8799自己的地方去了。
士 師 記 9:57
示劍人的一切惡, 神也都報應在他們頭上;耶路巴力的兒子約坦的咒詛 歸935, 8799到他們身上了。
士 師 記 10:1
亞比米勒以後,有以薩迦人朵多的孫子、普瓦的兒子陀拉 興起6965, 8799,拯救以色列人。他住在以法蓮山地的沙密。
士 師 記 10:2
陀拉作以色列 的士師8199, 8799二十三年, 就死了4191, 8799,葬在沙密。
318319320321322323324
|