出 埃 及 記 2:11
# 1961 後來 1992 , 9002 , 3117 , 摩西 4872 長大 1431 , 8799 , 他出去 3318 , 8799 到 413 他弟兄 251 那裡, 看 7200 , 8799 他們的重擔 9002 , 5450 , 見 7200 , 8799 一個 376 埃及人 4713 打 5221 , 8688 希伯來人 5680 的一個弟兄 4480 , 251 。 Exodus 2:11 And it came to pass in those days 3117 , when Moses 4872 was grown 1431 , 8799 , that he went out 3318 , 8799 unto his brethren 251 , and looked 7200 , 8799 on their burdens 5450 : and he spied 7200 , 8799 an Egyptian 4713 , 376 smiting 5221 , 8688 an Hebrew 5680 , one of his brethren 251 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 16:20 押沙龍對亞希多弗說559, 8799:「你們出個主意,我們怎樣行6213, 8799才好?」 撒 母 耳 記 下 16:21 亞希多弗對押沙龍說559, 8799:「你父所留下看守宮殿的妃嬪,你可以與他們親近。以色列眾人聽見你父親憎惡你,凡歸順你人的手就更堅強。」 撒 母 耳 記 下 16:22 於是人為押沙龍在宮殿的平頂上支搭帳棚;押沙龍在以色列眾人眼前,與他父的妃嬪親近935, 8799。 撒 母 耳 記 下 16:23 那時亞希多弗所出的主意好像人問7592, 8799 神的話一樣;他昔日給大衛,今日給押沙龍所出的主意,都是這樣。 撒 母 耳 記 下 17:1 亞希多弗又對押沙龍說559, 8799:「求你准我挑選977, 8799一萬二千人,今夜我就起身6965, 8799追7291, 8799趕大衛, 撒 母 耳 記 下 17:2 趁他疲乏手軟,我忽然追935, 8799上他,使他驚惶;跟隨他的民必都逃跑,我就單殺王一人, 撒 母 耳 記 下 17:4 押沙龍和以色列的長老都以這話為美3474, 8799。 撒 母 耳 記 下 17:5 押沙龍說559, 8799:「要召亞基人戶篩來,我們也要聽8085, 8799他怎樣說。」 撒 母 耳 記 下 17:6 戶篩到了935, 8799押沙龍面前,押沙龍#8799向他說:「亞希多弗是如此如此說的,我們照著他的話行6213, 8799可以不可以?若不可,你就說吧!」 撒 母 耳 記 下 17:7 戶篩對押沙龍說559, 8799:「亞希多弗這次所定的謀不善。」 撒 母 耳 記 下 17:8 戶篩又說559, 8799:「你知道,你父親和跟隨他的人都是勇士,現在他們心裡惱怒,如同田野丟崽子的母熊一般,而且你父親是個戰士,必不和民一同住宿3885, 8799。 撒 母 耳 記 下 17:12 這樣,我們在何處遇見他,就下到他那裡,如同露水下5307, 8799在地上一般,連他帶跟隨他的人,一個也不留下。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|