以 賽 亞 書 30:22
你雕刻偶像 6456 所 # 853 包的 6826 銀子 3701 和鑄造偶像 4541 所 # 853 鍍的 642 金子 2091 , 你要玷污 2930 , 8765 , 要拋棄 2219 , 8799 , 好像 3644 污穢之物 1739 , 對偶像 # 9001 說 559 , 8799 : 「去吧 3318 , 8798 ! 」 Isaiah 30:22 Ye shall defile 2930 , 8765 also the covering 6826 of thy graven images 6456 of silver 3701 , and the ornament 642 of thy molten images 4541 of gold 2091 : thou shalt cast them away 2219 , 8799 as a menstruous cloth 1739 ; thou shalt say 559 , 8799 unto it, Get thee hence 3318 , 8798 . [thy graven...: Heb. the graven images of thy silver] [cast: Heb. scatter] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|