馬 太 福 音 23:23
你們 5213 這假冒為善的 5273 文士 1122 和 2532 法利賽人 5330 有禍了 3759 ! 因為 3754 你們將薄荷 2238 、 # 2532 茴香 432 、 # 2532 芹菜 2951 , 獻上十分之一 586 , 5719 , # 2532 那律法上 3551 更重的 926 事, 就是公義 2920 、 # 2532 憐憫 1656 、 # 2532 信實 4102 , 反倒不行了 863 , 5656 。 這 5023 更重的是你們當 1163 , 5713 行 4160 , 5658 的; 那 # 2548 也是不可 3361 不行 863 , 5721 的。 Matthew 23:23 Woe 3759 unto you 5213 , scribes 1122 and 2532 Pharisees 5330 , hypocrites 5273 ! for 3754 ye pay tithe 586 , 5719 of mint 2238 and 2532 anise 432 and 2532 cummin 2951 , and 2532 have omitted 863 , 5656 the weightier 926 matters of the law 3551 , judgment 2920 , # 2532 mercy 1656 , and 2532 faith 4102 : these 5023 ought ye 1163 , 5713 to have done 4160 , 5658 , and not 3361 to leave 863 , 0 the other 2548 undone 863 , 5721 . [anise: Gr. dill] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #863 的意思
from 575 and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go); TDNT - 1:5 09,88; v AV - leave 52, forgive 47, suffer 14, let 8, forsake 6, let alone 6, misc 13; 146 1) to send away 1a) to bid going away or depart 1a1) of a husband divorcing his wife 1b) to send forth, yield up, to expire 1c) to let go, let alone, let be 1c1) to disregard 1c2) to leave, not to discuss now, (a topic) 1c21) of teachers, writers and speakers 1c3) to omit, neglect 1d) to let go, give up a debt, forgive, to remit 1e) to give up, keep no longer 2) to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person 3) to leave, go way from one 3a) in order to go to another place 3b) to depart from any one 3c) to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned 3d) to desert wrongfully 3e) to go away leaving something behind 3f) to leave one by not taking him as a companion 3g) to leave on dying, leave behind one 3h) to leave so that what is left may remain, leave remaining 3i) abandon, leave destitute
希臘文詞彙 #863 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 13:8 And he answering said unto him, Lord, let863, 0 it alone863, 5628 this year also, till I shall dig about it, and dung it : 路 加 福 音 13:35 Behold, your house is left863, 5743 unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. 路 加 福 音 17:3 Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive863, 5628 him. 路 加 福 音 17:4 And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive863, 5692 him. 路 加 福 音 17:34 I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left863, 5701. 路 加 福 音 17:35 Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left863, 5701. 路 加 福 音 17:36 Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left863, 5701. this verse is not found in most of the Greek copies 路 加 福 音 18:16 But Jesus called them unto him , and said, Suffer863, 5628 little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. 路 加 福 音 18:28 Then Peter said, Lo, we have left863, 5656 all, and followed thee. 路 加 福 音 18:29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left863, 5656 house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, 路 加 福 音 19:44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall863, 0 not leave863, 5692 in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. 路 加 福 音 21:6 As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall863, 0 not be left863, 5701 one stone upon another, that shall not be thrown down. 路 加 福 音 23:34 Then said Jesus, Father, forgive863, 5628 them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. 約 翰 福 音 4:3 He left863, 5656 Judaea, and departed again into Galilee. 約 翰 福 音 4:28 The woman then left863, 5656 her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men, 約 翰 福 音 4:52 Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left863, 5656 him. 約 翰 福 音 8:29 And he that sent me is with me: the Father hath863, 0 not left863, 5656 me alone; for I do always those things that please him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|