申 命 記 26:14
我守喪 9002 , 205 的時候, 沒有 3808 吃 398 , 8804 這聖物 # 4480 ; 不潔淨 9002 , 2931 的時候, 也沒有 3808 拿出來 1197 , 8765 # 4480 , 又沒有 3808 為死人 9001 , 4191 , 8801 送去 5414 , 8804 # 4480 。 我聽從了 8085 , 8804 耶和華 3068 ─我 神 430 的話 9002 , 6963 , 都照 9003 , 3605 你所 834 吩咐 6680 , 8765 的行了 6213 , 8804 。 Deuteronomy 26:14 I have not eaten 398 , 8804 thereof in my mourning 205 , neither have I taken away 1197 , 8765 ought thereof for any unclean 2931 use , nor given 5414 , 8804 ought thereof for the dead 4191 , 8801 : but I have hearkened 8085 , 8804 to the voice 6963 of the LORD 3068 my God 430 , and have done 6213 , 8804 according to all that thou hast commanded 6680 , 8765 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 4:9 波阿斯對長老9001, 2205和眾民說:「你們今日作見證,凡屬以利米勒9001, 458和基連9001, 3630、瑪倫的,我都從拿俄米手中置買了; 路 得 記 4:10 又娶了瑪倫的妻摩押女子路得為妻9001, 802#9001,好在死人的產業上存留9001, 6965, 8687他的名,免得他的名在本族本鄉滅沒。你們今日可以作見證。」 路 得 記 4:12 願耶和華從這少年女子賜你9001後裔,使你的家像他瑪從猶大9001, 3063所生法勒斯的家一般。」 路 得 記 4:13 於是,波阿斯娶了路得#9001為妻9001, 802,與他同房。耶和華使他9001懷孕生了一個兒子。 路 得 記 4:14 婦人們對拿俄米說:「耶和華是應當稱頌的!因為今日沒有撇下你,使你9001無至近的親屬。願這孩子在以色列中得名聲。 路 得 記 4:15 他必提起9001, 7725, 8688你9001的精神,奉養9001, 3557, 8771你的老,因為是愛慕你的那兒婦所生的。有這兒婦比有七個兒子還好#9001!」 路 得 記 4:16 拿俄米就把孩子抱在懷中,作他的9001養母9001, 539, 8802。 路 得 記 4:17 鄰舍的婦人說9001, 559, 8800:「拿俄米9001, 581得孩子了!」就給孩子#9001起名叫俄備得。這俄備得是耶西的父,耶西是大衛的父。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|