申 命 記 26:14
我守喪
9002
,
205
的時候,
沒有
3808
吃
398
,
8804
這聖物
#
4480
;
不潔淨
9002
,
2931
的時候,
也沒有
3808
拿出來
1197
,
8765
#
4480
,
又沒有
3808
為死人
9001
,
4191
,
8801
送去
5414
,
8804
#
4480
。
我聽從了
8085
,
8804
耶和華
3068
─我
神
430
的話
9002
,
6963
,
都照
9003
,
3605
你所
834
吩咐
6680
,
8765
的行了
6213
,
8804
。
Deuteronomy 26:14
I have not eaten
398
,
8804
thereof in my mourning
205
,
neither have I taken away
1197
,
8765
ought
thereof for
any
unclean
2931
use
,
nor given
5414
,
8804
ought
thereof for the dead
4191
,
8801
:
but
I have hearkened
8085
,
8804
to the voice
6963
of the LORD
3068
my God
430
,
and
have done
6213
,
8804
according to all that thou hast commanded
6680
,
8765
me.
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 2121
創 世 記 3:11
耶和華說:「誰告訴你赤身露體呢?莫非你吃了 我吩咐你6680, 8765不可吃的那樹上的果子嗎?」
創 世 記 3:17
又對亞當說:你既聽從妻子的話,吃了我所 吩咐你6680, 8765不可吃的那樹上的果子,地必為你的緣故受咒詛;你必終身勞苦才能從地裡得吃的。
創 世 記 4:14
你如今 趕逐1644, 8765我離開這地,以致不見你面;我必流離飄蕩在地上,凡遇見我的必殺我。」
創 世 記 5:29
給他起名叫挪亞,說:「這個兒子必為我們的操作和手中的勞苦安慰我們;這操作勞苦是因為耶和華 咒詛779, 8765地。」
創 世 記 6:22
挪亞就這樣行。凡 神所 吩咐的6680, 8765,他都照樣行了。
創 世 記 7:5
挪亞就遵著耶和華所 吩咐的6680, 8765行了。
創 世 記 7:9
都是一對一對的,有公有母,到挪亞那裡進入方舟,正如 神 所吩咐6680, 8765挪亞的。
創 世 記 7:16
凡有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如 神 所吩咐6680, 8765挪亞的。耶和華就把他關在方舟裡頭。
創 世 記 12:4
亞伯蘭就照著耶和華 的吩咐1696, 8765去了;羅得也和他同去。亞伯蘭出哈蘭的時候年七十五歲。
創 世 記 14:20
至高的 神把敵人 交4042, 8765在你手裡,是應當稱頌的!」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。
創 世 記 15:13
耶和華對亞伯蘭說:「你要的確知道,你的後裔必寄居別人的地,又服事那地的人; 那地的人要苦待6031, 8765他們四百年。
創 世 記 17:16
我必賜福1288, 8765給他,也要使你從他得一個兒子。 我要賜福給他1288, 8765,他也要作多國之母;必有百姓的君王從他而出。」
創 世 記 17:20
至於以實瑪利,我也應允你: 我必賜福1288, 8765給他,使他昌盛,極其繁多。他必生十二個族長;我也要使他成為大國。
創 世 記 17:23
正當那日,亞伯拉罕遵著 神的 命1696, 8765,給他的兒子以實瑪利和家裡的一切男子,無論是在家裡生的,是用銀子買的,都行了割禮。
創 世 記 18:5
我再拿一點餅來,你們可以加添心力,然後往前去。你們既到僕人這裡來,理當如此。 」他們說1696, 8765:「就照你說的行吧。」
創 世 記 18:19
我眷顧他,為要叫他吩咐他的眾子和他的眷屬遵守我的道,秉公行義,使我所 應許1696, 8765亞伯拉罕的話都成就了。」
創 世 記 18:33
耶和華與亞伯拉罕說 完3615, 8765了話就走了;亞伯拉罕也回到自己的地方去了。
創 世 記 19:21
天使對他說:「這事我也應允你;我不傾覆你所 說1696, 8765的這城。
創 世 記 21:1
耶和華按著先前的話眷顧撒拉,便照他所 說1696, 8765的給撒拉成就。
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
下一頁
|