約 書 亞 記 10:1
# 1961 耶路撒冷 3389 王 4428 亞多尼洗德 139 聽見 9003 , 8085 , 8800 # 3588 約書亞 3091 奪了 3920 , 8804 # 853 艾城 5857 , 盡行毀滅 2763 , 8686 , 怎樣 9003 , 834 待 6213 , 8804 耶利哥 9001 , 3405 和耶利哥的王 9001 , 4428 , 也照樣 3651 待 6213 , 8804 艾城 9001 , 5857 和艾城的王 9001 , 4428 , 又聽見 # 3588 基遍 1391 的居民 3427 , 8802 與 854 以色列人 3478 立了和約 7999 , 8689 , 住在 1961 他們中間 9002 , 7130 , Joshua 10:1 Now it came to pass, when Adonizedek 139 king 4428 of Jerusalem 3389 had heard 8085 , 8800 how 3588 Joshua 3091 had taken 3920 , 8804 Ai 5857 , and had utterly destroyed 2763 , 8686 it; as he had done 6213 , 8804 to Jericho 3405 and her king 4428 , so he had done 6213 , 8804 to Ai 5857 and her king 4428 ; and how the inhabitants 3427 , 8802 of Gibeon 1391 had made peace 7999 , 8689 with Israel 3478 , and were among 7130 them; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 17:13 但耶和華藉眾先知、先見勸戒以色列人和猶大人說:「當離開你們的惡行,謹守我的誡命律例,遵行我#834吩咐你們列祖,並藉我僕人眾先知所834傳給你們的律法。」 列 王 紀 下 17:14 他們卻不聽從,竟硬著頸項,效法他們列祖,#834不信服耶和華─他們的 神, 列 王 紀 下 17:15 厭棄他的律例和他與他們列祖所834立的約,並勸戒他們的834話,隨從虛無的神,自己成為虛妄,效法周圍的834外邦人,就是834耶和華囑咐他們不可效法的; 列 王 紀 下 17:19 猶大人也不遵守耶和華─他們 神的誡命,隨從以色列人所834立的條規。 列 王 紀 下 17:20 耶和華就厭棄以色列全族,使他們受苦,把他們交在搶奪他們的人手中,以致5704, 834趕出他們離開自己面前, 列 王 紀 下 17:22 以色列人犯耶羅波安所834犯的一切罪,總不離開, 列 王 紀 下 17:23 以致5704, 834耶和華從自己面前趕出他們,正如9003, 834藉他僕人眾先知所說的。這樣,以色列人從本地被擄到亞述,直到今日。 列 王 紀 下 17:26 有人告訴亞述王說:「你所834遷移安置在撒馬利亞各城的那些民,不知道那地之神的規矩,所以那神叫獅子進入他們中間,咬死他們#834。」 列 王 紀 下 17:27 亞述王就吩咐說:「叫所834擄來的祭司回去一個,使他住在那裡,將那地之神的規矩指教那些民。」 列 王 紀 下 17:28 於是834有一個從撒馬利亞擄去的祭司回來,住在伯特利,指教他們怎樣敬畏耶和華。 列 王 紀 下 17:29 然而,各族之人在所834住的城裡各為自己製造神像,安置在撒馬利亞人所834造有邱壇的殿中。 列 王 紀 下 17:33 他們又懼怕耶和華,又事奉自己的神,從何邦遷移,就隨834何邦的風俗。 列 王 紀 下 17:34 他們直到如今仍照先前的風俗去行,不專心敬畏耶和華,不全守自己的規矩、典章,也不遵守耶和華吩咐雅各後裔的834律法、誡命。〈雅各,就是834從前耶和華起名叫以色列的。〉 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|