約 書 亞 記 10:1
# 1961 耶路撒冷 3389 王 4428 亞多尼洗德 139 聽見 9003 , 8085 , 8800 # 3588 約書亞 3091 奪了 3920 , 8804 # 853 艾城 5857 , 盡行毀滅 2763 , 8686 , 怎樣 9003 , 834 待 6213 , 8804 耶利哥 9001 , 3405 和耶利哥的王 9001 , 4428 , 也照樣 3651 待 6213 , 8804 艾城 9001 , 5857 和艾城的王 9001 , 4428 , 又聽見 # 3588 基遍 1391 的居民 3427 , 8802 與 854 以色列人 3478 立了和約 7999 , 8689 , 住在 1961 他們中間 9002 , 7130 , Joshua 10:1 Now it came to pass, when Adonizedek 139 king 4428 of Jerusalem 3389 had heard 8085 , 8800 how 3588 Joshua 3091 had taken 3920 , 8804 Ai 5857 , and had utterly destroyed 2763 , 8686 it; as he had done 6213 , 8804 to Jericho 3405 and her king 4428 , so he had done 6213 , 8804 to Ai 5857 and her king 4428 ; and how the inhabitants 3427 , 8802 of Gibeon 1391 had made peace 7999 , 8689 with Israel 3478 , and were among 7130 them; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do06213, 8804 all those wonders before Pharaoh, which I have put07760, 8804 in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. 出 埃 及 記 4:22 And thou shalt say0559, 8804 unto Pharaoh, Thus saith0559, 8804 the LORD, Israel is my son, even my firstborn: 出 埃 及 記 4:26 So he let him go: then she said0559, 8804, A bloody husband thou art , because of the circumcision. 出 埃 及 記 4:28 And Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent07971, 8804 him, and all the signs which he had commanded him. 出 埃 及 記 4:31 And the people believed: and when they heard that the LORD had visited06485, 8804 the children of Israel, and that he had looked07200, 8804 upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped. 出 埃 及 記 5:1 And afterward Moses and Aaron went in0935, 8804, and told Pharaoh, Thus saith0559, 8804 the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness. 出 埃 及 記 5:2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know03045, 8804 not the LORD, neither will I let Israel go. 出 埃 及 記 5:10 And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith0559, 8804 Pharaoh, I will not give you straw. 出 埃 及 記 5:14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set07760, 8804 over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? 出 埃 及 記 5:16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault02398, 8804 is in thine own people. 出 埃 及 記 5:22 And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent07971, 8804 me? 出 埃 及 記 5:23 For since I came0935, 8804 to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. neither...: Heb. delivering thou hast not delivered 出 埃 及 記 6:4 And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers01481, 8804. 出 埃 及 記 6:5 And I have also heard08085, 8804 the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant. 出 埃 及 記 6:6 Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem01350, 8804 you with a stretched out arm, and with great judgments: 出 埃 及 記 6:7 And I will take03947, 8804 you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know03045, 8804 that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|