羅 馬 書 11:2
神 2316 並沒有 3756 棄絕 683 , 5662 他 846 # 3739 預先所知道的 4267 , 5656 百姓 2992 。 # 2228 你們豈不 3756 曉得 1492 , 5758 經上 1124 論 3004 , 5719 到 1722 以利亞 2243 是怎麼 5101 說的呢? 他在 神 2316 面前怎樣 5613 控告 1793 , 5719 # 2596 以色列人 2474 說 3004 , 5723 : Romans 11:2 God 2316 hath 683 , 0 not 3756 cast away 683 , 5662 his 846 people 2992 which 3739 he foreknew 4267 , 5656 . # 2228 Wot ye 1492 , 5758 not 3756 what 5101 the scripture 1124 saith 3004 , 5719 of 1722 Elias 2243 ? how 5613 he maketh intercession 1793 , 5719 to God 2316 against 2596 Israel 2474 , saying 3004 , 5723 , [of Elias: Gr. in Elias?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1793 的意思
源於 1722 和 5177; TDNT - 8:242,1191; 動詞 AV - make intercession 4, deal 1; 5 1) 尋求, 訴求 2) 禱告
希臘文詞彙 #1793 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 25:24 非斯都說:亞基帕王和在這裡的諸位啊,你們看這人,就是一切猶太人,在1793, 5627耶路撒冷和這裡,曾向我懇求、呼叫說:不可容他再活著。 羅 馬 書 8:27 鑒察人心的,曉得聖靈的意思,因為聖靈照著 神的旨意替聖徒祈求1793, 5719。 羅 馬 書 8:34 誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且從死裡復活,現今在 神的右邊,也替我們祈求1793, 5719(有基督....或譯:是已經死了,而且從死裡復活,現今在 神的右邊,也替我們祈求的基督耶穌嗎) 羅 馬 書 11:2 神並沒有棄絕他預先所知道的百姓。你們豈不曉得經上論到以利亞是怎麼說的呢?他在 神面前怎樣控告1793, 5719以色列人說: 希 伯 來 書 7:25 凡靠著他進到 神面前的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活著,替他們祈求1793, 5721。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|