提 摩 太 後 書 3:8
從前 1161 # 5158 雅尼 2389 和 2532 佯庇 2387 怎樣 3739 敵擋 436 , 5627 摩西 3475 , 這等人 3778 也 2532 怎樣 3779 敵擋 436 , 5731 真道 225 。 他們的 # 444 心地 3563 壞了 2704 , 5772 , 在真道 4102 上 4012 是可廢棄的 96 。 2 Timothy 3:8 # 3739 Now 1161 as 5158 Jannes 2389 and 2532 Jambres 2387 withstood 436 , 5627 Moses 3475 , so 3779 do 436 , 0 these 3778 also 2532 resist 436 , 5731 the truth 225 : men 444 of corrupt 2704 , 5772 minds 3563 , reprobate 96 concerning 4012 the faith 4102 . [reprobate: or, of no judgment] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #96 的意思
源於 1 (作為否定質詞/語助詞) 和 1384; TDNT - 2:255,181; 形容詞 AV - reprobate 6, castaway 1, rejected 1; 8 1) 不夠格的, 沒有價值的, 基本的
希臘文詞彙 #96 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:28 他們既然故意不認識 神, 神就任憑他們存邪僻的96心,行那些不合理的事; 哥 林 多 前 書 9:27 我是攻克己身,叫身服我,恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕96了。 哥 林 多 後 書 13:5 你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的5100, 96,就有耶穌基督在你們心裡嗎? 哥 林 多 後 書 13:6 我卻盼望你們曉得,我們不是可棄絕的96人。 哥 林 多 後 書 13:7 我們求 神,叫你們一件惡事都不做;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的96吧! 提 摩 太 後 書 3:8 從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西,這等人也怎樣敵擋真道。他們的心地壞了,在真道上是可廢棄的96。 提 多 書 1:16 他們說是認識 神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的96。 希 伯 來 書 6:8 若長荊棘和蒺藜,必被廢棄96,近於咒詛,結局就是焚燒。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|