撒 母 耳 記 下 24:13
於是迦得
1410
來
935
,
8799
見
413
大衛
1732
,
對他
9001
說
5046
,
8686
,
559
,
8799
#
9001
:
「你願意國中
9002
,
776
有
935
,
8799
#
9001
七
7651
年
8141
的饑荒
7458
呢?
是
518
在你敵人
6862
面前
9001
,
6440
逃跑
5127
,
8800
,
被
1931
追趕
7291
,
8802
三
7969
個月
2320
呢?
是
518
在你國中
9002
,
776
有
1961
三
7969
日
3117
的瘟疫
1698
呢?
現在
6258
你要揣摩
3045
,
8798
思想
7200
,
8798
,
#
4100
我好回
7725
,
8686
覆
1697
那差我來的
7971
,
8802
。
」
2 Samuel 24:13
So Gad
1410
came
935
,
8799
to David
1732
,
and told
5046
,
8686
him, and said
559
,
8799
unto him, Shall seven
7651
years
8141
of famine
7458
come
935
,
8799
unto thee in thy land
776
?
or wilt thou flee
5127
,
8800
three
7969
months
2320
before
6440
thine enemies
6862
,
while they pursue
7291
,
8802
thee? or that there be three
7969
days
3117
'
pestilence
1698
in thy land
776
?
now advise
3045
,
8798
,
and see
7200
,
8798
what answer
1697
I shall return
7725
,
8686
to him that sent
7971
,
8802
me.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。